stow away
спрятать
stow luggage
упаковать багаж
securely stow
надежно убрать
stow cargo
упаковать груз
stow equipment
упаковать оборудование
neatly stow
аккуратно убрать
quickly stow
быстро убрать
stow the hold with cargo
загрузить трюм грузом
Shall we stow it up to the deckhead?
Не спрячем ли мы это под потолок?
The ship’s cargo is stowed in the hold.
Груз корабля хранится в трюме.
He stowed away on a ship bound for Vigo.
Он тайком пробрался на корабле, направлявшемся в Виго.
she stowed the map away in the glove compartment.
Она спрятала карту в перчаточном ящике.
he stowed away on a ship bound for South Africa.
Он тайком пробрался на корабле, направлявшемся в Южную Африку.
stowed his gear in the footlocker.
Он спрятал свои вещи в сундук.
He stowed his passport away safely in a drawer.
Он надежно спрятал свой паспорт в ящик.
she stowed her purchases in the car.
Она спрятала свои покупки в машине.
Barney began stowing her luggage into the boot.
Барни начал укладывать ее багаж в багажник.
Don't stow the hairy crab up to the deckhead. You have to keep some space for cooling.
Не убирайте мохнатого краба к потолку. Вам нужно сохранить немного места для охлаждения.
stowed carrots and potatoes in the root cellar.
Спрятали морковь и картофель в погребе.
The vower disavowed the vowels. The towboat is stowed with bestowed stone.
Клятвенник отказался от гласных. Буксирный барж загружен камнями, которые были дарованы.
The incoming director of water, Mr David Stower, said the ministry would intensify and expand resource flows into the sector to rehabilitate water schemes.
Входящий директор по водным ресурсам, г-н Дэвид Стоуэр, заявил, что министерство усилит и расширит потоки ресурсов в сектор для реабилитации водных проектов.
Can we stow the gadgets and look alive?
Можем ли мы убрать гаджеты и проявить активность?
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Can I stow your bag for you?
Могу ли я убрать твою сумку за тебя?
Источник: Modern Family Season 6Can I stow that overhead for you? - Certainly.
Могу ли я убрать это над головой за тебя? - Конечно.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackWith full-sized planes, the benefit should increase, as more people can stow their luggage simultaneously along the longer aisles.
С самолетами большего размера выгода должна возрасти, поскольку больше людей могут одновременно убирать свой багаж вдоль более длинных проходов.
Источник: The Economist - TechnologyIt's possible they stowed away in an international cargo shipment.
Возможно, они тайком пробрались в международный грузовой отсек.
Источник: CNN Listening Compilation September 2021Careful where you stow it, or you'll blow yourself up.
Осторожно, где ты это уберешь, иначе ты сам себя взорвешь.
Источник: Out of Control Season 3All right. I accept this reduced offer at $ 98 per metric ton FOB stowed.
Хорошо. Я принимаю это сниженное предложение по цене 98 долларов за тонну на условиях FOB, погружено на борт.
Источник: Foreign Trade English Topics KingPlastic litter got just about everywhere, while ants stowed away on ships to spread around the globe.
Пластиковый мусор был практически везде, а муравьи тайком пробрались на кораблях, чтобы распространиться по всему миру.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Compilation January 2014Unknown to the crew, I've stowed some food and flasks of water inside.
Неизвестно экипажу, я спрятал немного еды и фляги с водой внутри.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Snape was on his feet again, and was stowing the OWL paper in his bag.
Снейп снова встал на ноги и убирал бумагу OWL в свою сумку.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the Phoenixstow away
спрятать
stow luggage
упаковать багаж
securely stow
надежно убрать
stow cargo
упаковать груз
stow equipment
упаковать оборудование
neatly stow
аккуратно убрать
quickly stow
быстро убрать
stow the hold with cargo
загрузить трюм грузом
Shall we stow it up to the deckhead?
Не спрячем ли мы это под потолок?
The ship’s cargo is stowed in the hold.
Груз корабля хранится в трюме.
He stowed away on a ship bound for Vigo.
Он тайком пробрался на корабле, направлявшемся в Виго.
she stowed the map away in the glove compartment.
Она спрятала карту в перчаточном ящике.
he stowed away on a ship bound for South Africa.
Он тайком пробрался на корабле, направлявшемся в Южную Африку.
stowed his gear in the footlocker.
Он спрятал свои вещи в сундук.
He stowed his passport away safely in a drawer.
Он надежно спрятал свой паспорт в ящик.
she stowed her purchases in the car.
Она спрятала свои покупки в машине.
Barney began stowing her luggage into the boot.
Барни начал укладывать ее багаж в багажник.
Don't stow the hairy crab up to the deckhead. You have to keep some space for cooling.
Не убирайте мохнатого краба к потолку. Вам нужно сохранить немного места для охлаждения.
stowed carrots and potatoes in the root cellar.
Спрятали морковь и картофель в погребе.
The vower disavowed the vowels. The towboat is stowed with bestowed stone.
Клятвенник отказался от гласных. Буксирный барж загружен камнями, которые были дарованы.
The incoming director of water, Mr David Stower, said the ministry would intensify and expand resource flows into the sector to rehabilitate water schemes.
Входящий директор по водным ресурсам, г-н Дэвид Стоуэр, заявил, что министерство усилит и расширит потоки ресурсов в сектор для реабилитации водных проектов.
Can we stow the gadgets and look alive?
Можем ли мы убрать гаджеты и проявить активность?
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)Can I stow your bag for you?
Могу ли я убрать твою сумку за тебя?
Источник: Modern Family Season 6Can I stow that overhead for you? - Certainly.
Могу ли я убрать это над головой за тебя? - Конечно.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackWith full-sized planes, the benefit should increase, as more people can stow their luggage simultaneously along the longer aisles.
С самолетами большего размера выгода должна возрасти, поскольку больше людей могут одновременно убирать свой багаж вдоль более длинных проходов.
Источник: The Economist - TechnologyIt's possible they stowed away in an international cargo shipment.
Возможно, они тайком пробрались в международный грузовой отсек.
Источник: CNN Listening Compilation September 2021Careful where you stow it, or you'll blow yourself up.
Осторожно, где ты это уберешь, иначе ты сам себя взорвешь.
Источник: Out of Control Season 3All right. I accept this reduced offer at $ 98 per metric ton FOB stowed.
Хорошо. Я принимаю это сниженное предложение по цене 98 долларов за тонну на условиях FOB, погружено на борт.
Источник: Foreign Trade English Topics KingPlastic litter got just about everywhere, while ants stowed away on ships to spread around the globe.
Пластиковый мусор был практически везде, а муравьи тайком пробрались на кораблях, чтобы распространиться по всему миру.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Compilation January 2014Unknown to the crew, I've stowed some food and flasks of water inside.
Неизвестно экипажу, я спрятал немного еды и фляги с водой внутри.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Snape was on his feet again, and was stowing the OWL paper in his bag.
Снейп снова встал на ноги и убирал бумагу OWL в свою сумку.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас