unmuzzle the truth
снять с повода правду
unmuzzle your voice
снять с повода ваш голос
unmuzzle the debate
снять с повода дебаты
unmuzzle the silence
снять с повода молчание
unmuzzle the issues
снять с повода вопросы
unmuzzle the conversation
снять с повода разговор
unmuzzle the fears
снять с повода страхи
unmuzzle the opinions
снять с повода мнения
unmuzzle the potential
снять с повода потенциал
unmuzzle the ideas
снять с повода идеи
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
пора снять намордник с собаки, чтобы она могла свободно играть.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
нам нужно снять намордник с разговора о психическом здоровье.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
новая политика направлена на то, чтобы дать возможность высказаться маргинализированным сообществам.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
снимите намордник со своей креативности и дайте своим идеям течь.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
важно раскрыть правду в этом расследовании.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
они решили снять намордник с дискуссии об изменении климата.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
снимите намордник со своих мыслей и поделитесь ими с группой.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
художник хотела выразить свои эмоции через свою работу.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
раскройте потенциал молодых предпринимателей.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
мы должны снять намордник с дискуссии о социальной справедливости.
unmuzzle the truth
снять с повода правду
unmuzzle your voice
снять с повода ваш голос
unmuzzle the debate
снять с повода дебаты
unmuzzle the silence
снять с повода молчание
unmuzzle the issues
снять с повода вопросы
unmuzzle the conversation
снять с повода разговор
unmuzzle the fears
снять с повода страхи
unmuzzle the opinions
снять с повода мнения
unmuzzle the potential
снять с повода потенциал
unmuzzle the ideas
снять с повода идеи
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
пора снять намордник с собаки, чтобы она могла свободно играть.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
нам нужно снять намордник с разговора о психическом здоровье.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
новая политика направлена на то, чтобы дать возможность высказаться маргинализированным сообществам.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
снимите намордник со своей креативности и дайте своим идеям течь.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
важно раскрыть правду в этом расследовании.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
они решили снять намордник с дискуссии об изменении климата.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
снимите намордник со своих мыслей и поделитесь ими с группой.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
художник хотела выразить свои эмоции через свою работу.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
раскройте потенциал молодых предпринимателей.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
мы должны снять намордник с дискуссии о социальной справедливости.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас