warring factions
воюющие фракции
warring countries
страны, ведущие войну
warring parties
воюющие стороны
warring states
воюющие государства
warring states period
период сражающихся государств
mediate between two warring countries
способствовать примирению между двумя воюющими странами
a truce between two warring sides
перемирие между двумя воюющими сторонами
a conference between the warring parties
конференция между воюющими сторонами
peace between the warring factions in the area
мир между враждующими фракциями в этом районе
the Empire devolved into separate warring states.
империя распалась на отдельные враждующие государства.
an arid mountain region peopled by warring clans.
засушливый горный регион, населенный враждующими кланами.
The custom traces to the time of the Warring States.
Эта традиция восходит ко времени Сражающихся царств.
The warring factions have at last come to terms.
Враждующие фракции наконец пришли к соглашению.
NATO troops are tasked with separating the warring parties.
Войскам НАТО поставлена задача разделить воюющие стороны.
The two countries have been warring constantly for years.
Эти две страны постоянно воевали на протяжении многих лет.
The discussion centres on a reasonable agreement about 'cease fire' between the two warring parties.
Обсуждение сосредоточено на разумном соглашении о 'прекращении огня' между двумя воюющими сторонами.
The division of Europe into warring blocs produces ever-increasing centrifugal stress.
Разделение Европы на воюющие блоки порождает все возрастающую центробежную силу.
She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.
Она охотно отказалась бы от праздничного угощения, если бы только ее воюющие родители объявили перемирие.
Implied in the failure of Sun Wukong in sanfuing the welkin and his being conferred as Warring and Winning Buddha is the philosophical reflection about the luciferous life course.
Подразумевается в неудаче Сунь Укуна в санфуинге небес и его награждении как Будды войны и победы - философское размышление о светящемся жизненном пути.
warring factions
воюющие фракции
warring countries
страны, ведущие войну
warring parties
воюющие стороны
warring states
воюющие государства
warring states period
период сражающихся государств
mediate between two warring countries
способствовать примирению между двумя воюющими странами
a truce between two warring sides
перемирие между двумя воюющими сторонами
a conference between the warring parties
конференция между воюющими сторонами
peace between the warring factions in the area
мир между враждующими фракциями в этом районе
the Empire devolved into separate warring states.
империя распалась на отдельные враждующие государства.
an arid mountain region peopled by warring clans.
засушливый горный регион, населенный враждующими кланами.
The custom traces to the time of the Warring States.
Эта традиция восходит ко времени Сражающихся царств.
The warring factions have at last come to terms.
Враждующие фракции наконец пришли к соглашению.
NATO troops are tasked with separating the warring parties.
Войскам НАТО поставлена задача разделить воюющие стороны.
The two countries have been warring constantly for years.
Эти две страны постоянно воевали на протяжении многих лет.
The discussion centres on a reasonable agreement about 'cease fire' between the two warring parties.
Обсуждение сосредоточено на разумном соглашении о 'прекращении огня' между двумя воюющими сторонами.
The division of Europe into warring blocs produces ever-increasing centrifugal stress.
Разделение Европы на воюющие блоки порождает все возрастающую центробежную силу.
She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.
Она охотно отказалась бы от праздничного угощения, если бы только ее воюющие родители объявили перемирие.
Implied in the failure of Sun Wukong in sanfuing the welkin and his being conferred as Warring and Winning Buddha is the philosophical reflection about the luciferous life course.
Подразумевается в неудаче Сунь Укуна в санфуинге небес и его награждении как Будды войны и победы - философское размышление о светящемся жизненном пути.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас