wombed

[США]/wuːm/
[Великобритания]/wum/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. матка, происхождение
vt. содержать

Примеры предложений

A scan determines the position of the baby in the womb.

Сканирование определяет положение ребенка в матке.

The baby’s head was starting to emerge from the womb.

Голова ребенка начала появляться из матки.

Womb muscle tumour , ovary cyst , womb inner film ectopia disease , menorrhalgia , abnormal menstruation;

Миома матки, киста яичника, эктопическое заболевание внутренней оболочки матки, меноррагия, нерегулярные менструации;

Swaddling Soothes Newborns and Reduces Symptoms of Colic by recreating the familiar, comforting snugness of the womb.

Подкутывание успокаивает новорожденных и уменьшает симптомы колик, воссоздавая знакомое, комфортное уюта матки.

The baby is safe and warm in the womb.

Младенец в безопасности и в тепле в утробе.

The doctor performed surgery on the woman's womb.

Врач провел операцию на матке женщины.

She felt a flutter in her womb when she first felt the baby kick.

Она почувствовала трепет в своей матке, когда впервые почувствовала удар ребенка.

The ultrasound showed the baby growing inside the womb.

УЗИ показало, что ребенок растет в матке.

The mother's love for her child starts in the womb.

Материнская любовь к своему ребенку начинается в матке.

The baby's heartbeat can be heard from outside the womb.

Сердцебиение ребенка можно услышать извне матки.

The fetus receives nutrients through the placenta in the womb.

Плод получает питательные вещества через плаценту в матке.

The mother's health during pregnancy directly affects the baby in the womb.

Здоровье матери во время беременности напрямую влияет на ребенка в матке.

The baby's movements in the womb can be felt by the mother.

Движения ребенка в матке могут быть ощущены матерью.

The womb is a protective environment for the developing fetus.

Матка - это защищенная среда для развивающегося плода.

Реальные примеры

I was born ready. I came outta the womb wearing tiny little golden wings...- go!

Я родился готовым. Я вылупился из утробы, надев крошечные золотые крылья... - вперед!

Источник: Modern Family - Season 01

Not to mention how a baby could come from its mother's womb!

Не говоря уже о том, как ребенок может появиться из утробы матери!

Источник: Sophie's World (Original Version)

For example, the women, they don’t get enough money will rent their wombs.

Например, женщины, которые не получают достаточно денег, будут сдавать свои матки в аренду.

Источник: BBC Listening Collection October 2016

The woman will need to take immunosuppress drugs to prevent the womb being rejected.

Женщине придется принимать иммунодепрессивные препараты, чтобы предотвратить отторжение матки.

Источник: BBC Listening Compilation October 2015

As babies, we spend nine months surrounded by fluid in our mother's womb.

Будучи младенцами, мы проводим девять месяцев, окруженные жидкостью в утробе матери.

Источник: Human Planet

I loved you even when you were still in your mother's womb.

Я любил тебя, даже когда ты все еще был в утробе матери.

Источник: American Horror Story: Season 2

Making their tomb the womb wherein they grew?

Делая их могилу той утробой, в которой они росли?

Источник: The complete original version of the sonnet.

From womb to tomb, we are bound to others, past and present.

От рождения до смерти, мы связаны с другими, прошлыми и настоящими.

Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

And I have a sister who I've barely spoken to since we like shared a womb.

И у меня есть сестра, с которой я почти не разговаривал с тех пор, как мы, как будто, делили одну матку.

Источник: Friends Season 2

Buddha's mother dreamed a white elephant had entered her womb when she was pregnant with him.

Мать Будды во сне увидела, как белый слон вошел в ее матку, когда она была беременна им.

Источник: VOA Standard English - Middle East

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас