I gladly avail myself of your offer.
Я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением.
He gladly accepted their invitation.
Он с радостью принял их приглашение.
I would gladly journalize some of my proceedings.
Я с радостью буду записывать некоторые из моих действий.
We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.
Мы с радостью приложим все усилия, на которые мы способны, для его реализации.
He doesn’t suffer fools gladly so he’s hardly the best person to be instructor on the beginner’s course.
Он не терпит дураков, поэтому он вряд ли лучший человек, чтобы быть инструктором на курсе для начинающих.
I live in this little world of mineam afraid to make it the least less. Life me into thy worldlet me have the freedom gladly to lose my all.
Я живу в этом маленьком мире моем, боюсь сделать его хоть немного хуже. Пусть жизнь приведет меня в твой мир, позволь мне с радостью потерять все.
?So long as he is spared to us, gladly shall we sit at his feet to learn from him the sublime precepts of purity, unworldliness, spirituality, and inebriation in the love of God.
Пока он будет сохранен для нас, с радостью мы будем сидеть у его ног, чтобы учиться у него возвышенным принципам чистоты, немирскости, духовности и опьянения в любви к Богу.
I gladly avail myself of your offer.
Я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением.
He gladly accepted their invitation.
Он с радостью принял их приглашение.
I would gladly journalize some of my proceedings.
Я с радостью буду записывать некоторые из моих действий.
We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.
Мы с радостью приложим все усилия, на которые мы способны, для его реализации.
He doesn’t suffer fools gladly so he’s hardly the best person to be instructor on the beginner’s course.
Он не терпит дураков, поэтому он вряд ли лучший человек, чтобы быть инструктором на курсе для начинающих.
I live in this little world of mineam afraid to make it the least less. Life me into thy worldlet me have the freedom gladly to lose my all.
Я живу в этом маленьком мире моем, боюсь сделать его хоть немного хуже. Пусть жизнь приведет меня в твой мир, позволь мне с радостью потерять все.
?So long as he is spared to us, gladly shall we sit at his feet to learn from him the sublime precepts of purity, unworldliness, spirituality, and inebriation in the love of God.
Пока он будет сохранен для нас, с радостью мы будем сидеть у его ног, чтобы учиться у него возвышенным принципам чистоты, немирскости, духовности и опьянения в любви к Богу.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас