quell the violence
остановить насилие
quell the rebellion
подавить восстание
Aspirin will quell your headache.
Аспирин снимет твою головную боль.
Soldiers were sent in to quell the riots.
Солдаты были отправлены, чтобы подавить беспорядки.
Connor quelled him with a look.
Коннор подавил его одним взглядом.
Police quelled the riot.
Полиция подавила бунт.
finally quelled the children's fears.
наконец успокоил детские страхи.
Troops were called in to quell the violence.
Были привлечены войска, чтобы подавить насилие.
she was unable to quell the acid in her voice.
Она не смогла сдержать язвительность в своем голосе.
extra police were called to quell the disturbance.
были вызваны дополнительные полицейские, чтобы подавить беспорядки.
he spoke up again to quell any panic among the assembled youngsters.
он снова высказался, чтобы успокоить панику среди собравшихся молодых людей.
The 1956 uprising in Hungary was soon quelled by ruthless Soviet military action.
Венгерское восстание 1956 года вскоре было подавлено безжалостными действиями советской армии.
More and more evidence supports that RNAi,co-suppression in plants, and quelling in fungi shares the same basic molecular mechanism.
Все больше и больше доказательств подтверждают, что RNAi, ко-супрессия у растений и подавление у грибов имеют один и тот же основной молекулярный механизм.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
At least 40,000 police officers are currently on duty to quell the unrest across France.
Не менее 40 000 полицейских находятся на службе для подавления беспорядков во Франции.
Источник: CRI Online June 2023 CollectionPresident Kassym-Jomart Tokayev appealed for help to quell nationwide protests over surging vehicle fuel prices.
Президент Касым-Жомарт Токаев обратился за помощью, чтобы подавить общенациональные протесты из-за резкого роста цен на автомобильное топливо.
Источник: BBC Listening Collection January 2022It was at once a surrendering and a quelling gesture.
Это было одновременно и жестом капитуляции, и жестом подавления.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsTwice Monday President Trump tweeted to try to quell shortage fears.
В понедельник дважды президент Трамп написал в Твиттере, чтобы попытаться подавить опасения по поводу дефицита.
Источник: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTouring a factory, Clinton says the US economy has 'quelled out'.
Осматривая завод, Клинтон сказал, что экономика США «утихла».
Источник: AP Listening Compilation June 2015Oh! There isn't enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart.
О, в мире недостаточно ромашкового чая, чтобы подавить ярость в моем сердце.
Источник: The Big Bang Theory Season 4The second act was less turbulent, as government support quelled the panic.
Второй акт был менее бурным, поскольку государственная поддержка подавила панику.
Источник: The Economist (Summary)South Korea quelled the first two waves with aggressive testing, tracing and quarantining.
Южная Корея подавила первые две волны с помощью агрессивного тестирования, отслеживания и карантина.
Источник: NPR News December 2020 CompilationTo quell inflation, goes the adage, central bankers must tighten monetary policy until something breaks.
Чтобы обуздать инфляцию, гласит поговорка, центральные банки должны ужесточить денежно-кредитную политику до тех пор, пока что-то не сломается.
Источник: The Economist - FinanceThe Sudanese government is struggling to quell rebellions in the Darfur, south Kordofan, and Blue Nile regions.
Суданское правительство изо всех сил пытается подавить восстания в регионах Дарфур, Южный Кордофан и Голубой Нил.
Источник: BBC Listening February 2015 Collectionquell the violence
остановить насилие
quell the rebellion
подавить восстание
Aspirin will quell your headache.
Аспирин снимет твою головную боль.
Soldiers were sent in to quell the riots.
Солдаты были отправлены, чтобы подавить беспорядки.
Connor quelled him with a look.
Коннор подавил его одним взглядом.
Police quelled the riot.
Полиция подавила бунт.
finally quelled the children's fears.
наконец успокоил детские страхи.
Troops were called in to quell the violence.
Были привлечены войска, чтобы подавить насилие.
she was unable to quell the acid in her voice.
Она не смогла сдержать язвительность в своем голосе.
extra police were called to quell the disturbance.
были вызваны дополнительные полицейские, чтобы подавить беспорядки.
he spoke up again to quell any panic among the assembled youngsters.
он снова высказался, чтобы успокоить панику среди собравшихся молодых людей.
The 1956 uprising in Hungary was soon quelled by ruthless Soviet military action.
Венгерское восстание 1956 года вскоре было подавлено безжалостными действиями советской армии.
More and more evidence supports that RNAi,co-suppression in plants, and quelling in fungi shares the same basic molecular mechanism.
Все больше и больше доказательств подтверждают, что RNAi, ко-супрессия у растений и подавление у грибов имеют один и тот же основной молекулярный механизм.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
Henderson Lenn K.Rosenfeld Jessica Queller Joshua Safran K.J.
At least 40,000 police officers are currently on duty to quell the unrest across France.
Не менее 40 000 полицейских находятся на службе для подавления беспорядков во Франции.
Источник: CRI Online June 2023 CollectionPresident Kassym-Jomart Tokayev appealed for help to quell nationwide protests over surging vehicle fuel prices.
Президент Касым-Жомарт Токаев обратился за помощью, чтобы подавить общенациональные протесты из-за резкого роста цен на автомобильное топливо.
Источник: BBC Listening Collection January 2022It was at once a surrendering and a quelling gesture.
Это было одновременно и жестом капитуляции, и жестом подавления.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsTwice Monday President Trump tweeted to try to quell shortage fears.
В понедельник дважды президент Трамп написал в Твиттере, чтобы попытаться подавить опасения по поводу дефицита.
Источник: CNN 10 Student English March 2020 CompilationTouring a factory, Clinton says the US economy has 'quelled out'.
Осматривая завод, Клинтон сказал, что экономика США «утихла».
Источник: AP Listening Compilation June 2015Oh! There isn't enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart.
О, в мире недостаточно ромашкового чая, чтобы подавить ярость в моем сердце.
Источник: The Big Bang Theory Season 4The second act was less turbulent, as government support quelled the panic.
Второй акт был менее бурным, поскольку государственная поддержка подавила панику.
Источник: The Economist (Summary)South Korea quelled the first two waves with aggressive testing, tracing and quarantining.
Южная Корея подавила первые две волны с помощью агрессивного тестирования, отслеживания и карантина.
Источник: NPR News December 2020 CompilationTo quell inflation, goes the adage, central bankers must tighten monetary policy until something breaks.
Чтобы обуздать инфляцию, гласит поговорка, центральные банки должны ужесточить денежно-кредитную политику до тех пор, пока что-то не сломается.
Источник: The Economist - FinanceThe Sudanese government is struggling to quell rebellions in the Darfur, south Kordofan, and Blue Nile regions.
Суданское правительство изо всех сил пытается подавить восстания в регионах Дарфур, Южный Кордофан и Голубой Нил.
Источник: BBC Listening February 2015 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас