regard as
считайте как
best regards
с наилучшими пожеланиями
in this regard
в этом отношении
as regards
в отношении
regard for
отношение к
without regard to
независимо от
in regard of
в отношении
pay regard to
обращать внимание на
regard highly
высоко оценивать
regard him as a friend
считайте его другом
regard the situation serious
оценивайте ситуацию серьезно
regarding the future of reform
относительно будущего реформы
pay regard to public opinion
обращайте внимание на общественное мнение
I regard him as a fool.
Я считаю его дураком.
This item regards their liability.
Этот пункт касается их ответственности.
Don't regard this very seriously.
Не относитесь к этому слишком серьезно.
They regard us all as pagans.
Они считают нас всех язычниками.
I regarded him as the Christ.
Я считал его Христом.
she had an almost Germanic regard for order.
У нее было почти германское уважение к порядку.
I do not regard the constitution as set in concrete.
Я не считаю, что конституция высечена в камне.
he was regarded as a political lightweight.
Он считался политическим легковесом.
she was regarded as a bit of an oddity.
Она считалась немного странной.
Mildred was overnice in regard to their father.
Милдред была слишком любезна к их отцу.
Nuala regarded him unflinchingly.
Нуала смотрела на него невозмутимо.
the court must have regard to the principle of welfare.
Суд должен учитывать принцип благосостояния.
she had a particular regard for Eliot.
У нее было особое расположение к Элиоту.
they regarded the coalition as a wangle.
они рассматривали коалицию как уловку.
We're contacting you regarding our mutual problem.
Мы связываемся с вами по поводу нашей общей проблемы.
Источник: Learn English through advertisements.We were very lucky in that regard.
Нам очень повезло в этом отношении.
Источник: Apple latest news" Oh! very little, Nothing that I regard" .
" Ох! очень мало, ничто, что я считаю важным".
Источник: Persuasion (Part 2)In China, it is regarded as following suit.
В Китае это считается следованием примеру.
Источник: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationThe chef was highly regarded—three Michelin stars.
Шеф-повар был очень уважаем - у него три звезды Мишлен.
Источник: What it takes: Celebrity Interviews25. Give my best regards to your family.
25. Передайте мои наилучшие пожелания вашей семье.
Источник: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 DaysHello, Malia. Please give my regards to Sasha.
Привет, Малия. Передайте мои наилучшие пожелания Саше.
Источник: Our Day This Season 1In fitness, fats are often regarded as a negative.
В фитнесе жиры часто рассматриваются как негативный фактор.
Источник: Fitness Knowledge Popularization" Having it all" is best regarded as a myth.
" Иметь все" лучше всего рассматривать как миф.
Источник: Lean InThere were concerns about transparency regarding Saturday's vote.
Были опасения по поводу прозрачности в отношении голосования в субботу.
Источник: VOA Special September 2023 Collectionregard as
считайте как
best regards
с наилучшими пожеланиями
in this regard
в этом отношении
as regards
в отношении
regard for
отношение к
without regard to
независимо от
in regard of
в отношении
pay regard to
обращать внимание на
regard highly
высоко оценивать
regard him as a friend
считайте его другом
regard the situation serious
оценивайте ситуацию серьезно
regarding the future of reform
относительно будущего реформы
pay regard to public opinion
обращайте внимание на общественное мнение
I regard him as a fool.
Я считаю его дураком.
This item regards their liability.
Этот пункт касается их ответственности.
Don't regard this very seriously.
Не относитесь к этому слишком серьезно.
They regard us all as pagans.
Они считают нас всех язычниками.
I regarded him as the Christ.
Я считал его Христом.
she had an almost Germanic regard for order.
У нее было почти германское уважение к порядку.
I do not regard the constitution as set in concrete.
Я не считаю, что конституция высечена в камне.
he was regarded as a political lightweight.
Он считался политическим легковесом.
she was regarded as a bit of an oddity.
Она считалась немного странной.
Mildred was overnice in regard to their father.
Милдред была слишком любезна к их отцу.
Nuala regarded him unflinchingly.
Нуала смотрела на него невозмутимо.
the court must have regard to the principle of welfare.
Суд должен учитывать принцип благосостояния.
she had a particular regard for Eliot.
У нее было особое расположение к Элиоту.
they regarded the coalition as a wangle.
они рассматривали коалицию как уловку.
We're contacting you regarding our mutual problem.
Мы связываемся с вами по поводу нашей общей проблемы.
Источник: Learn English through advertisements.We were very lucky in that regard.
Нам очень повезло в этом отношении.
Источник: Apple latest news" Oh! very little, Nothing that I regard" .
" Ох! очень мало, ничто, что я считаю важным".
Источник: Persuasion (Part 2)In China, it is regarded as following suit.
В Китае это считается следованием примеру.
Источник: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationThe chef was highly regarded—three Michelin stars.
Шеф-повар был очень уважаем - у него три звезды Мишлен.
Источник: What it takes: Celebrity Interviews25. Give my best regards to your family.
25. Передайте мои наилучшие пожелания вашей семье.
Источник: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 DaysHello, Malia. Please give my regards to Sasha.
Привет, Малия. Передайте мои наилучшие пожелания Саше.
Источник: Our Day This Season 1In fitness, fats are often regarded as a negative.
В фитнесе жиры часто рассматриваются как негативный фактор.
Источник: Fitness Knowledge Popularization" Having it all" is best regarded as a myth.
" Иметь все" лучше всего рассматривать как миф.
Источник: Lean InThere were concerns about transparency regarding Saturday's vote.
Были опасения по поводу прозрачности в отношении голосования в субботу.
Источник: VOA Special September 2023 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас