move swiftly
быстро двигаться
act swiftly
действовать быстро
the capacity to respond swiftly to market changes
способность быстро реагировать на изменения рынка
The horses were swiftly corralled.
Лошадей быстро загонили в загон.
The police must be able to react swiftly in an emergency.
Полиция должна уметь быстро реагировать в чрезвычайной ситуации.
Crystal Palace attacked swiftly down the left.
Кристальный дворец быстро атаковал слева.
he swiftly unknotted his tie.
Он быстро развязал свой галстук.
He came in swiftly and placed the child in my arms.
Он быстро вошел и положил ребенка в мои руки.
They saw a little carp swimming swiftly in the stream.
Они увидели маленького карася, быстро плавающего в ручье.
He swiftly divested himself of his clothes.
Он быстро разделся.
the president lived up to his promise to set America swiftly on a new path.
Президент сдержал свое обещание быстро направить Америку по новому пути.
he pulled at the oars and the boat moved swiftly through the water.
он потянул за весла, и лодка быстро поплыла по воде.
The sows of natural oestrus ovulated more swiftly than the superovulation, and the embryo quality of nature was better.
Свиньи с естественной охотой овулировали быстрее, чем при сверхстимуляции, а качество эмбриов, полученных естественным путем, было лучше.
He is grasping coarse small fist swiftly the ground runnings to go downhill, he runs faster more, always feel to rear cacodaemon is in come as drive out.
Он быстро хватает грубый маленький кулак, земля бежит вниз, он бежит быстрее, всегда чувствует, что задний какодемон придет, чтобы выгнать.
China moved swiftly to outlaw pyramid selling,after large number of would—be millionaires found themselves stuck with unsaleable goods on their hands,
Китай быстро принял закон, запрещающий пирамидальное мошенничество, после того, как большое количество людей, стремящихся стать миллионерами, оказались с непродаваемыми товарами на руках.
He did not linger over Ron's cauldron, but backed away swiftly, retching slightly.
Он не задерживался над котлом Рона, но быстро отступил, слегка зажмурившись.
Источник: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen, when I flash a light upon them, close in swiftly.
Затем, когда я направлю на них свет, быстро подходите.
Источник: The Adventure of the Red-Headed LeagueNot if he's dealt with swiftly.
Если с ним не разберутся быстро.
Источник: S03However, cities such as Delhi are lifting restrictions swiftly to restore lost livelihoods.
Однако такие города, как Дели, быстро снимают ограничения, чтобы восстановить утраченные средства к существованию.
Источник: VOA Standard English_LifePresident Trump is working from all appreciations before acting decisively swiftly with strength.
Президент Трамп работает со всеми благодарностями, прежде чем решительно и быстро действовать с силой.
Источник: VOA Standard English - Middle EastThe rest of that long day raced past as swiftly as a snail.
Остаток того долгого дня пролетел так быстро, как улитка.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Egypt needs a government that can take some difficult decisions swiftly.
Египту необходимо правительство, которое сможет быстро принимать некоторые трудные решения.
Источник: The Economist - ComprehensiveIt's a step forward of course I want things to move as swiftly as possible.
Это шаг вперед, конечно, я хочу, чтобы все двигалось как можно быстрее.
Источник: VOA Standard English_AmericasThen our conversation was swiftly brought to a close.
Затем наш разговор быстро подошел к концу.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.
Мендоза быстро приобрел известность после боксерского матча, когда ему было всего четырнадцать лет.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)move swiftly
быстро двигаться
act swiftly
действовать быстро
the capacity to respond swiftly to market changes
способность быстро реагировать на изменения рынка
The horses were swiftly corralled.
Лошадей быстро загонили в загон.
The police must be able to react swiftly in an emergency.
Полиция должна уметь быстро реагировать в чрезвычайной ситуации.
Crystal Palace attacked swiftly down the left.
Кристальный дворец быстро атаковал слева.
he swiftly unknotted his tie.
Он быстро развязал свой галстук.
He came in swiftly and placed the child in my arms.
Он быстро вошел и положил ребенка в мои руки.
They saw a little carp swimming swiftly in the stream.
Они увидели маленького карася, быстро плавающего в ручье.
He swiftly divested himself of his clothes.
Он быстро разделся.
the president lived up to his promise to set America swiftly on a new path.
Президент сдержал свое обещание быстро направить Америку по новому пути.
he pulled at the oars and the boat moved swiftly through the water.
он потянул за весла, и лодка быстро поплыла по воде.
The sows of natural oestrus ovulated more swiftly than the superovulation, and the embryo quality of nature was better.
Свиньи с естественной охотой овулировали быстрее, чем при сверхстимуляции, а качество эмбриов, полученных естественным путем, было лучше.
He is grasping coarse small fist swiftly the ground runnings to go downhill, he runs faster more, always feel to rear cacodaemon is in come as drive out.
Он быстро хватает грубый маленький кулак, земля бежит вниз, он бежит быстрее, всегда чувствует, что задний какодемон придет, чтобы выгнать.
China moved swiftly to outlaw pyramid selling,after large number of would—be millionaires found themselves stuck with unsaleable goods on their hands,
Китай быстро принял закон, запрещающий пирамидальное мошенничество, после того, как большое количество людей, стремящихся стать миллионерами, оказались с непродаваемыми товарами на руках.
He did not linger over Ron's cauldron, but backed away swiftly, retching slightly.
Он не задерживался над котлом Рона, но быстро отступил, слегка зажмурившись.
Источник: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThen, when I flash a light upon them, close in swiftly.
Затем, когда я направлю на них свет, быстро подходите.
Источник: The Adventure of the Red-Headed LeagueNot if he's dealt with swiftly.
Если с ним не разберутся быстро.
Источник: S03However, cities such as Delhi are lifting restrictions swiftly to restore lost livelihoods.
Однако такие города, как Дели, быстро снимают ограничения, чтобы восстановить утраченные средства к существованию.
Источник: VOA Standard English_LifePresident Trump is working from all appreciations before acting decisively swiftly with strength.
Президент Трамп работает со всеми благодарностями, прежде чем решительно и быстро действовать с силой.
Источник: VOA Standard English - Middle EastThe rest of that long day raced past as swiftly as a snail.
Остаток того долгого дня пролетел так быстро, как улитка.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Egypt needs a government that can take some difficult decisions swiftly.
Египту необходимо правительство, которое сможет быстро принимать некоторые трудные решения.
Источник: The Economist - ComprehensiveIt's a step forward of course I want things to move as swiftly as possible.
Это шаг вперед, конечно, я хочу, чтобы все двигалось как можно быстрее.
Источник: VOA Standard English_AmericasThen our conversation was swiftly brought to a close.
Затем наш разговор быстро подошел к концу.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.
Мендоза быстро приобрел известность после боксерского матча, когда ему было всего четырнадцать лет.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас