victims of crime
жертвы преступлений
victims' stories
истории жертв
victims themselves
сами жертвы
helping victims
помощь жертвам
victims' rights
права жертв
victimized children
пострадавшие дети
victim blaming
обвинение жертв
victim support
поддержка жертв
victims' families
семьи жертв
victim services
услуги для жертв
the victims of the earthquake desperately needed shelter and food.
Пострадавшим от землетрясения отчаянно требовалось убежище и еда.
we must provide support to the victims of this tragic accident.
Мы должны оказать поддержку пострадавшим от этого трагического происшествия.
the charity organization helps victims rebuild their lives after the disaster.
Благотворительная организация помогает пострадавшим восстановить свою жизнь после катастрофы.
police are interviewing witnesses to help identify the victims.
Полиция опрашивает свидетелей, чтобы помочь установить личности пострадавших.
the court offered counseling services to the victims and their families.
Суд предложил консультационные услуги пострадавшим и их семьям.
the victims of fraud lost a significant amount of money.
Пострадавшие от мошенничества потеряли значительную сумму денег.
it's crucial to protect vulnerable victims from further harm.
Крайне важно защитить уязвимых пострадавших от дальнейшего вреда.
the documentary highlighted the stories of victims of human trafficking.
Документальный фильм осветил истории пострадавших от торговли людьми.
the investigation aims to bring justice to the victims and their families.
Цель расследования - добиться справедливости для пострадавших и их семей.
the community rallied around the victims of the fire, offering assistance.
Сообщество объединилось вокруг пострадавших от пожара, предлагая помощь.
the legal team is working to secure compensation for the victims.
Юридическая команда работает над обеспечением компенсации для пострадавших.
victims of crime
жертвы преступлений
victims' stories
истории жертв
victims themselves
сами жертвы
helping victims
помощь жертвам
victims' rights
права жертв
victimized children
пострадавшие дети
victim blaming
обвинение жертв
victim support
поддержка жертв
victims' families
семьи жертв
victim services
услуги для жертв
the victims of the earthquake desperately needed shelter and food.
Пострадавшим от землетрясения отчаянно требовалось убежище и еда.
we must provide support to the victims of this tragic accident.
Мы должны оказать поддержку пострадавшим от этого трагического происшествия.
the charity organization helps victims rebuild their lives after the disaster.
Благотворительная организация помогает пострадавшим восстановить свою жизнь после катастрофы.
police are interviewing witnesses to help identify the victims.
Полиция опрашивает свидетелей, чтобы помочь установить личности пострадавших.
the court offered counseling services to the victims and their families.
Суд предложил консультационные услуги пострадавшим и их семьям.
the victims of fraud lost a significant amount of money.
Пострадавшие от мошенничества потеряли значительную сумму денег.
it's crucial to protect vulnerable victims from further harm.
Крайне важно защитить уязвимых пострадавших от дальнейшего вреда.
the documentary highlighted the stories of victims of human trafficking.
Документальный фильм осветил истории пострадавших от торговли людьми.
the investigation aims to bring justice to the victims and their families.
Цель расследования - добиться справедливости для пострадавших и их семей.
the community rallied around the victims of the fire, offering assistance.
Сообщество объединилось вокруг пострадавших от пожара, предлагая помощь.
the legal team is working to secure compensation for the victims.
Юридическая команда работает над обеспечением компенсации для пострадавших.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас