wreck

[США]/rek/
[Великобритания]/rek/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. бедствие; обломки; разрушение
vt. уничтожить; вызвать бедствие
vi. быть вовлеченным в бедствие; спасать корабль в бедственном положении.
Word Forms
Third Person Singularwrecks
Present Participlewrecking
Past Participlewrecked
Pluralwrecks
Past Tensewrecked

Фразы и словосочетания

shipwreck

кораблекрушение

car wreck

авария автомобиля

train wreck

авария поезда

wreckage

обломки

wrecking ball

шар для разрушения

wrecked vehicle

поврежденное транспортное средство

Примеры предложений

the wreck of their marriage.

крушение их брака

wreck of the building

разрушение здания

the wreck of a sunken ship.

останки затонувшего корабля

a wrecker of dreams.

разрушитель мечт

a wrecked life.

разрушенная жизнь

the wreck of her hopes

крушение ее надежд

the blast wrecked 100 houses.

взрыв разрушил 100 домов.

they got wrecked on tequila.

они напились текилы

make a wreck of sb.'s life

сделать жизнь кого-либо несчастной

No one can wreck the friendship between us.

Никто не сможет разрушить нашу дружбу.

The car wrecked this morning.

Машина разбилась сегодня утром.

a train wreck with an unknown number of casualties.

авария поезда с неизвестным числом жертв.

A jungle of wrecked automobiles.

Джунгли разбитых автомобилей.

The ship was wrecked on a coral reef.

Корабль потерпел крушение на коралловом рифе.

The fire wrecked the hotel.

Пожар разрушил отель.

A wreck on shore is a beacon at sea.

Разбитое судно на берегу - маяк в море.

rain wrecked the second day's play.

Дождь сорвал игру второго дня.

thugs went on the rampage and wrecked a classroom.

Громилы вышли из-под контроля и разгромили класс.

Реальные примеры

You can even check yourself before you wreck yourself.

Вы можете даже проверить себя, прежде чем наломать дров.

Источник: Crash Course: Business in the Workplace

Oh, you about to get wrecked, son!

О, ты вот-вот получишь по заслугам, сынок!

Источник: MBTI Personality Types Guide

Think of what he's been through. He's a wreck.

Подумайте о том, через что он прошел. Он в полном разложении.

Источник: Desperate Housewives Season 7

The whole thing kind of collapses into this collaborative train wreck.

Вся эта ситуация как бы рушится в этот совместный хаос.

Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 Collection

My job's a train wreck right now, and, yes, I admit it.

Моя работа сейчас - полный хаос, и да, я это признаю.

Источник: The Good Place Season 2

The smoldering wreck fumed thick black smoke.

Дым от тлеющего обломка поднимал густой черный дым.

Источник: High-frequency vocabulary in daily life

Because one did survive the wreck.

Потому что один выжил после крушения.

Источник: Moby-Dick

We need to settle down before we wreck the planet.

Нам нужно успокоиться, прежде чем мы разрушим планету.

Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 Collection

A hundred years later, divers found the wrecks of the ship.

Сто лет спустя водолазы обнаружили обломки корабля.

Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book 2.

Sorry, gotta go tend to someone else's train wreck.

Извини, нужно пойти и разобраться с чужим хаосом.

Источник: Grey's Anatomy Season 2

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас