international relations between neighboring countries have improved significantly after the trade agreement was signed.
لقد تحسنت العلاقات الدولية بين الدول الجارة بشكل كبير بعد توقيع اتفاقية التجارة.
the company hired a new public relations manager to handle their media strategy.
أعادت الشركة تعيين مدير جديد للعلاقات العامة لمعالجة استراتيجيتها الإعلامية.
labor relations at the factory have been tense due to the ongoing wage dispute.
كانت العلاقات بين العمال في المصنع متوترة بسبب النزاع المستمر بشأن الأجور.
diplomatic relations between the two nations were temporarily suspended following the incident.
لقد تم تعليق العلاقات الدبلوماسية بين البلدين مؤقتًا بعد الحادث.
the university offers a master's program in international relations for graduate students.
تقدم الجامعة برنامج ماجستير في العلاقات الدولية للطلاب الجامعيين.
strong interpersonal relations among team members contribute to workplace productivity.
العلاقات الشخصية القوية بين أعضاء الفريق تساهم في إنتاجية مكان العمل.
trade relations with asian markets have expanded considerably this year.
لقد توسعت العلاقات التجارية مع الأسواق الآسيوية بشكل كبير هذا العام.
the ambassador was recalled to discuss deteriorating relations with the host country.
تم استدعاء السفير لمناقشة تدهور العلاقات مع الدولة المضيفة.
industrial relations experts recommend open communication during organizational changes.
يُوصى الخبراء في العلاقات الصناعية بالاتصال المفتوح أثناء التغييرات التنظيمية.
bilateral relations between the two countries have strengthened through cultural exchange programs.
لقد تمت تقوية العلاقات الثنائية بين البلدين من خلال برامج تبادل ثقافي.
the nonprofit focuses on improving community relations through volunteer programs.
يركز المنظمة غير الربحية على تحسين العلاقات المجتمعية من خلال برامج التطوع.
student relations on campus have improved after the new counseling services were implemented.
لقد تحسنت العلاقات بين الطلاب على الحرم الجامعي بعد تنفيذ خدمات الاستشارة الجديدة.
international relations between neighboring countries have improved significantly after the trade agreement was signed.
لقد تحسنت العلاقات الدولية بين الدول الجارة بشكل كبير بعد توقيع اتفاقية التجارة.
the company hired a new public relations manager to handle their media strategy.
أعادت الشركة تعيين مدير جديد للعلاقات العامة لمعالجة استراتيجيتها الإعلامية.
labor relations at the factory have been tense due to the ongoing wage dispute.
كانت العلاقات بين العمال في المصنع متوترة بسبب النزاع المستمر بشأن الأجور.
diplomatic relations between the two nations were temporarily suspended following the incident.
لقد تم تعليق العلاقات الدبلوماسية بين البلدين مؤقتًا بعد الحادث.
the university offers a master's program in international relations for graduate students.
تقدم الجامعة برنامج ماجستير في العلاقات الدولية للطلاب الجامعيين.
strong interpersonal relations among team members contribute to workplace productivity.
العلاقات الشخصية القوية بين أعضاء الفريق تساهم في إنتاجية مكان العمل.
trade relations with asian markets have expanded considerably this year.
لقد توسعت العلاقات التجارية مع الأسواق الآسيوية بشكل كبير هذا العام.
the ambassador was recalled to discuss deteriorating relations with the host country.
تم استدعاء السفير لمناقشة تدهور العلاقات مع الدولة المضيفة.
industrial relations experts recommend open communication during organizational changes.
يُوصى الخبراء في العلاقات الصناعية بالاتصال المفتوح أثناء التغييرات التنظيمية.
bilateral relations between the two countries have strengthened through cultural exchange programs.
لقد تمت تقوية العلاقات الثنائية بين البلدين من خلال برامج تبادل ثقافي.
the nonprofit focuses on improving community relations through volunteer programs.
يركز المنظمة غير الربحية على تحسين العلاقات المجتمعية من خلال برامج التطوع.
student relations on campus have improved after the new counseling services were implemented.
لقد تحسنت العلاقات بين الطلاب على الحرم الجامعي بعد تنفيذ خدمات الاستشارة الجديدة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن