| Plural | houselights |
houselights dim
German_translation
houselights fade
German_translation
the houselights
German_translation
houselights up
German_translation
dim the houselights
German_translation
houselighting changes
German_translation
houselights lowering
German_translation
houselights dimming
German_translation
raise the houselights
German_translation
houselighted theater
German_translation
the director signaled to dim the houselights as the curtain rose.
Der Regisseur signalisierte, die Hintergrundbeleuchtung zu dimmen, als das Vorhang aufging.
when the houselights came up, the audience knew the first act had ended.
Als die Hintergrundbeleuchtung angegangen wurde, wusste das Publikum, dass der erste Akt beendet war.
the theater technician gradually raised the houselights during the intermission.
Der Theatertechniker hob die Hintergrundbeleuchtung während der Pause allmählich an.
during the emotional monologue, the houselights remained deliberately dim.
Während der emotionalen Monolog, blieben die Hintergrundbeleuchtung absichtlich dunkel.
the audience waited in anticipation as the houselights slowly faded to black.
Das Publikum wartete voller Erwartung, während die Hintergrundbeleuchtung langsam in den Schwarz überging.
suddenly, the houselights illuminated the stage, revealing the stunning set design.
Plötzlich beleuchteten die Hintergrundbeleuchtung die Bühne und enthüllten das beeindruckende Bühnenbild.
the play began with the houselights already lowered to create atmosphere.
Das Stück begann mit der Hintergrundbeleuchtung bereits gesenkt, um Atmosphäre zu schaffen.
between scenes, the houselights rose briefly so the audience could find their seats.
Zwischen den Szenen stieg die Hintergrundbeleuchtung kurz an, damit das Publikum seine Sitze finden konnte.
the houselights were turned down low to enhance the mood of mystery.
Die Hintergrundbeleuchtung wurde niedrig gestellt, um die Stimmung des Geheimnisses zu verstärken.
as the final scene concluded, the houselights gradually brightened for the curtain call.
Als die letzte Szene endete, hellten sich die Hintergrundbeleuchtung allmählich für den Vorhangaufruf auf.
the houselights flickered briefly before settling into a soft glow.
Die Hintergrundbeleuchtung flackerte kurz, bevor sie in ein sanftes Leuchten überging.
the theater's antique houselights added a vintage charm to the performance.
Die antiken Hintergrundbeleuchtung des Theaters verliehen der Aufführung einen Vintage-Charme.
houselights dim
German_translation
houselights fade
German_translation
the houselights
German_translation
houselights up
German_translation
dim the houselights
German_translation
houselighting changes
German_translation
houselights lowering
German_translation
houselights dimming
German_translation
raise the houselights
German_translation
houselighted theater
German_translation
the director signaled to dim the houselights as the curtain rose.
Der Regisseur signalisierte, die Hintergrundbeleuchtung zu dimmen, als das Vorhang aufging.
when the houselights came up, the audience knew the first act had ended.
Als die Hintergrundbeleuchtung angegangen wurde, wusste das Publikum, dass der erste Akt beendet war.
the theater technician gradually raised the houselights during the intermission.
Der Theatertechniker hob die Hintergrundbeleuchtung während der Pause allmählich an.
during the emotional monologue, the houselights remained deliberately dim.
Während der emotionalen Monolog, blieben die Hintergrundbeleuchtung absichtlich dunkel.
the audience waited in anticipation as the houselights slowly faded to black.
Das Publikum wartete voller Erwartung, während die Hintergrundbeleuchtung langsam in den Schwarz überging.
suddenly, the houselights illuminated the stage, revealing the stunning set design.
Plötzlich beleuchteten die Hintergrundbeleuchtung die Bühne und enthüllten das beeindruckende Bühnenbild.
the play began with the houselights already lowered to create atmosphere.
Das Stück begann mit der Hintergrundbeleuchtung bereits gesenkt, um Atmosphäre zu schaffen.
between scenes, the houselights rose briefly so the audience could find their seats.
Zwischen den Szenen stieg die Hintergrundbeleuchtung kurz an, damit das Publikum seine Sitze finden konnte.
the houselights were turned down low to enhance the mood of mystery.
Die Hintergrundbeleuchtung wurde niedrig gestellt, um die Stimmung des Geheimnisses zu verstärken.
as the final scene concluded, the houselights gradually brightened for the curtain call.
Als die letzte Szene endete, hellten sich die Hintergrundbeleuchtung allmählich für den Vorhangaufruf auf.
the houselights flickered briefly before settling into a soft glow.
Die Hintergrundbeleuchtung flackerte kurz, bevor sie in ein sanftes Leuchten überging.
the theater's antique houselights added a vintage charm to the performance.
Die antiken Hintergrundbeleuchtung des Theaters verliehen der Aufführung einen Vintage-Charme.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen