The company is undergoing a major reorientation to focus on sustainability.
Das Unternehmen durchläuft eine umfassende Neuorientierung, um sich auf Nachhaltigkeit zu konzentrieren.
She decided to undergo a personal reorientation after a life-changing event.
Sie beschloss, sich nach einem lebensverändernden Ereignis einer persönlichen Neuorientierung zu unterziehen.
The reorientation of the business strategy led to increased profitability.
Die Neuorientierung der Geschäftsstrategie führte zu einer höheren Rentabilität.
The team needs a reorientation to adapt to the new market trends.
Das Team benötigt eine Neuorientierung, um sich an die neuen Markttrends anzupassen.
He is seeking career reorientation after feeling stuck in his current job.
Er sucht eine berufliche Neuorientierung, nachdem er sich in seinem derzeitigen Job gefangen gefühlt hat.
The reorientation of the curriculum aimed to better meet students' needs.
Die Neuorientierung des Lehrplans zielte darauf ab, die Bedürfnisse der Schüler besser zu erfüllen.
The reorientation of the project timeline caused delays in the deliverables.
Die Neuorientierung des Projektzeitplans verursachte Verzögerungen bei den Lieferungen.
They are planning a reorientation of the advertising campaign to target a new demographic.
Sie planen eine Neuorientierung der Werbekampagne, um eine neue demografische Zielgruppe anzusprechen.
The reorientation of the company's values was met with mixed reactions from employees.
Die Neuorientierung der Unternehmenswerte stieß bei den Mitarbeitern auf gemischte Reaktionen.
She went through a period of self reorientation to align her goals with her values.
Sie durchlief eine Phase der Selbstneuorientierung, um ihre Ziele mit ihren Werten in Einklang zu bringen.
And so we did a pretty massive reorientation of our compensation systems.
Und so haben wir eine ziemlich umfassende Neuorientierung unserer Vergütungssysteme durchgeführt.
Quelle: TED Talks (Video Edition) June 2020 CollectionHe argues that the treaty needs to be seen in the context of a policy “reorientation” in the euro zone since Mr Hollande took over.
Er argumentiert, dass der Vertrag im Kontext einer politischen „Neuorientierung“ in der Eurozone gesehen werden muss, seit Herr Hollande das Amt übernommen hat.
Quelle: The Economist (Summary)I'd always enjoyed gazing at trees and listening to the woodland winds, but it takes an intentional reorientation of the mind and the senses to attend to moss.
Ich habe es schon immer genossen, auf Bäume zu schauen und dem Wind im Wald zu lauschen, aber es erfordert eine bewusste Neuorientierung des Geistes und der Sinne, um sich auf Moos zu konzentrieren.
Quelle: The Guardian (Article Version)Scientists describe adolescence as a social reorientation as teenagers begin to spend as much or more time with their friends than with their parents.
Wissenschaftler beschreiben die Jugend als eine soziale Neuorientierung, da Teenager beginnen, genauso viel oder mehr Zeit mit ihren Freunden als mit ihren Eltern zu verbringen.
Quelle: TED-Ed (video version)And he believes that the Saudi move has to be understood as part of a broader reorientation of the country's international relationships taking place under Mohammed bin Salman.
Und er glaubt, dass der Schritt Saudi-Arabiens als Teil einer umfassenderen Neuorientierung der internationalen Beziehungen des Landes verstanden werden muss, die unter Mohammed bin Salman stattfindet.
Quelle: Financial Times PodcastAnd so we did a pretty massive reorientation of our compensation systems. We lowered the cost of benefits by 58 percent, because benefits are like a regressive tax, you pay the same amount no matter what your salary is.
Und so haben wir eine ziemlich umfassende Neuorientierung unserer Vergütungssysteme durchgeführt. Wir haben die Kosten für Leistungen um 58 Prozent gesenkt, weil Leistungen wie eine rückwärtsgerichtete Steuer sind, Sie zahlen den gleichen Betrag, egal wie hoch Ihr Gehalt ist.
Quelle: TED Talks (Video Edition) June 2020 CollectionThe company is undergoing a major reorientation to focus on sustainability.
Das Unternehmen durchläuft eine umfassende Neuorientierung, um sich auf Nachhaltigkeit zu konzentrieren.
She decided to undergo a personal reorientation after a life-changing event.
Sie beschloss, sich nach einem lebensverändernden Ereignis einer persönlichen Neuorientierung zu unterziehen.
The reorientation of the business strategy led to increased profitability.
Die Neuorientierung der Geschäftsstrategie führte zu einer höheren Rentabilität.
The team needs a reorientation to adapt to the new market trends.
Das Team benötigt eine Neuorientierung, um sich an die neuen Markttrends anzupassen.
He is seeking career reorientation after feeling stuck in his current job.
Er sucht eine berufliche Neuorientierung, nachdem er sich in seinem derzeitigen Job gefangen gefühlt hat.
The reorientation of the curriculum aimed to better meet students' needs.
Die Neuorientierung des Lehrplans zielte darauf ab, die Bedürfnisse der Schüler besser zu erfüllen.
The reorientation of the project timeline caused delays in the deliverables.
Die Neuorientierung des Projektzeitplans verursachte Verzögerungen bei den Lieferungen.
They are planning a reorientation of the advertising campaign to target a new demographic.
Sie planen eine Neuorientierung der Werbekampagne, um eine neue demografische Zielgruppe anzusprechen.
The reorientation of the company's values was met with mixed reactions from employees.
Die Neuorientierung der Unternehmenswerte stieß bei den Mitarbeitern auf gemischte Reaktionen.
She went through a period of self reorientation to align her goals with her values.
Sie durchlief eine Phase der Selbstneuorientierung, um ihre Ziele mit ihren Werten in Einklang zu bringen.
And so we did a pretty massive reorientation of our compensation systems.
Und so haben wir eine ziemlich umfassende Neuorientierung unserer Vergütungssysteme durchgeführt.
Quelle: TED Talks (Video Edition) June 2020 CollectionHe argues that the treaty needs to be seen in the context of a policy “reorientation” in the euro zone since Mr Hollande took over.
Er argumentiert, dass der Vertrag im Kontext einer politischen „Neuorientierung“ in der Eurozone gesehen werden muss, seit Herr Hollande das Amt übernommen hat.
Quelle: The Economist (Summary)I'd always enjoyed gazing at trees and listening to the woodland winds, but it takes an intentional reorientation of the mind and the senses to attend to moss.
Ich habe es schon immer genossen, auf Bäume zu schauen und dem Wind im Wald zu lauschen, aber es erfordert eine bewusste Neuorientierung des Geistes und der Sinne, um sich auf Moos zu konzentrieren.
Quelle: The Guardian (Article Version)Scientists describe adolescence as a social reorientation as teenagers begin to spend as much or more time with their friends than with their parents.
Wissenschaftler beschreiben die Jugend als eine soziale Neuorientierung, da Teenager beginnen, genauso viel oder mehr Zeit mit ihren Freunden als mit ihren Eltern zu verbringen.
Quelle: TED-Ed (video version)And he believes that the Saudi move has to be understood as part of a broader reorientation of the country's international relationships taking place under Mohammed bin Salman.
Und er glaubt, dass der Schritt Saudi-Arabiens als Teil einer umfassenderen Neuorientierung der internationalen Beziehungen des Landes verstanden werden muss, die unter Mohammed bin Salman stattfindet.
Quelle: Financial Times PodcastAnd so we did a pretty massive reorientation of our compensation systems. We lowered the cost of benefits by 58 percent, because benefits are like a regressive tax, you pay the same amount no matter what your salary is.
Und so haben wir eine ziemlich umfassende Neuorientierung unserer Vergütungssysteme durchgeführt. Wir haben die Kosten für Leistungen um 58 Prozent gesenkt, weil Leistungen wie eine rückwärtsgerichtete Steuer sind, Sie zahlen den gleichen Betrag, egal wie hoch Ihr Gehalt ist.
Quelle: TED Talks (Video Edition) June 2020 CollectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen