end hostilities
Kriegshandlungen beenden
hostilities began
Kriegshandlungen begannen
hostilities ended
Kriegshandlungen endeten
hostilities broke out
Kriegshandlungen brachen aus
hostilities escalated
Kriegshandlungen eskalierten
renewed hostilities
neue Kriegshandlungen
hostilities resumed
Kriegshandlungen wurden wieder aufgenommen
hostilities ceased
Kriegshandlungen wurden eingestellt
ongoing hostilities
laufende Kriegshandlungen
cease hostilities
Kriegshandlungen einstellen
the two nations agreed to suspend hostilities and negotiate a peace treaty.
Die beiden Nationen einigten sich, die Feindseligkeiten zu unterbrechen und einen Friedensvertrag zu verhandeln.
hostilities broke out suddenly along the border region last night.
Die Feindseligkeiten brachen letzte Nacht plötzlich in der Grenzregion aus.
international mediators called for an immediate cessation of hostilities.
Internationale Vermittler riefen zu einem sofortigen Verbot der Feindseligkeiten auf.
the prolonged hostilities have caused a massive humanitarian crisis.
Die verlängerten Feindseligkeiten haben eine massive humanitäre Krise verursacht.
civilians suffered greatly during the hostilities in the war-torn area.
Die Zivilbevölkerung litt während der Feindseligkeiten in dem von Kriegen zerstörten Gebiet schwer.
both sides agreed to end hostilities and establish a ceasefire.
Beide Seiten einigten sich, die Feindseligkeiten zu beenden und einen Waffenstillstand zu errichten.
the treaty marked the official termination of hostilities between the two countries.
Der Vertrag markierte die offizielle Beendigung der Feindseligkeiten zwischen den beiden Ländern.
tensions escalated into full-scale hostilities after the diplomatic failure.
Die Spannungen eskalierten nach dem diplomatischen Misserfolg zu vollskaligen Feindseligkeiten.
hostilities continued for months despite repeated ceasefire attempts.
Die Feindseligkeiten dauerten Monate an, obwohl mehrfache Waffenstillstandsversuche unternommen wurden.
the un peacekeepers worked to reduce hostilities in the conflict zone.
Die UN-Friedenskräfte arbeiteten daran, die Feindseligkeiten im Konfliktgebiet zu verringern.
historical hatred fueled the outbreak of hostilities in the region.
Historischer Hass führte zum Ausbruch der Feindseligkeiten in der Region.
all parties must honor the agreement to halt hostilities immediately.
Alle Parteien müssen das Abkommen einhalten, um die Feindseligkeiten sofort zu beenden.
the fragile ceasefire collapsed and hostilities resumed.
Der schwache Waffenstillstand brach zusammen und die Feindseligkeiten begannen erneut.
negotiations between the enemy nations aimed to prevent further hostilities.
Die Verhandlungen zwischen den Feindstaaten zielen darauf ab, weitere Feindseligkeiten zu verhindern.
end hostilities
Kriegshandlungen beenden
hostilities began
Kriegshandlungen begannen
hostilities ended
Kriegshandlungen endeten
hostilities broke out
Kriegshandlungen brachen aus
hostilities escalated
Kriegshandlungen eskalierten
renewed hostilities
neue Kriegshandlungen
hostilities resumed
Kriegshandlungen wurden wieder aufgenommen
hostilities ceased
Kriegshandlungen wurden eingestellt
ongoing hostilities
laufende Kriegshandlungen
cease hostilities
Kriegshandlungen einstellen
the two nations agreed to suspend hostilities and negotiate a peace treaty.
Die beiden Nationen einigten sich, die Feindseligkeiten zu unterbrechen und einen Friedensvertrag zu verhandeln.
hostilities broke out suddenly along the border region last night.
Die Feindseligkeiten brachen letzte Nacht plötzlich in der Grenzregion aus.
international mediators called for an immediate cessation of hostilities.
Internationale Vermittler riefen zu einem sofortigen Verbot der Feindseligkeiten auf.
the prolonged hostilities have caused a massive humanitarian crisis.
Die verlängerten Feindseligkeiten haben eine massive humanitäre Krise verursacht.
civilians suffered greatly during the hostilities in the war-torn area.
Die Zivilbevölkerung litt während der Feindseligkeiten in dem von Kriegen zerstörten Gebiet schwer.
both sides agreed to end hostilities and establish a ceasefire.
Beide Seiten einigten sich, die Feindseligkeiten zu beenden und einen Waffenstillstand zu errichten.
the treaty marked the official termination of hostilities between the two countries.
Der Vertrag markierte die offizielle Beendigung der Feindseligkeiten zwischen den beiden Ländern.
tensions escalated into full-scale hostilities after the diplomatic failure.
Die Spannungen eskalierten nach dem diplomatischen Misserfolg zu vollskaligen Feindseligkeiten.
hostilities continued for months despite repeated ceasefire attempts.
Die Feindseligkeiten dauerten Monate an, obwohl mehrfache Waffenstillstandsversuche unternommen wurden.
the un peacekeepers worked to reduce hostilities in the conflict zone.
Die UN-Friedenskräfte arbeiteten daran, die Feindseligkeiten im Konfliktgebiet zu verringern.
historical hatred fueled the outbreak of hostilities in the region.
Historischer Hass führte zum Ausbruch der Feindseligkeiten in der Region.
all parties must honor the agreement to halt hostilities immediately.
Alle Parteien müssen das Abkommen einhalten, um die Feindseligkeiten sofort zu beenden.
the fragile ceasefire collapsed and hostilities resumed.
Der schwache Waffenstillstand brach zusammen und die Feindseligkeiten begannen erneut.
negotiations between the enemy nations aimed to prevent further hostilities.
Die Verhandlungen zwischen den Feindstaaten zielen darauf ab, weitere Feindseligkeiten zu verhindern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen