| Partizip Präsens | straightening |
| 3. Person Singular | straightens |
| Präteritum | straightened |
| Partizip Perfekt | straightened |
| Plural | straightens |
straighten your back
richten Sie Ihren Rücken
straighten your hair
richten Sie Ihre Haare
straighten your tie
richten Sie Ihren Krawatten
straighten out
ausbügeln
straighten up
aufräumen
Straighten the rivets, please.
Bitte richten Sie die Nieten aus.
straighten up your room
Räume auf!
I was left to straighten out the mess.
Ich wurde damit beauftragt, das Chaos zu beseitigen.
The bent strip can straighten up by itself.
Der gebogene Streifen kann sich selbstständig wieder glatt ziehen.
She straightened the picture on the wall.
Sie richtete das Bild an der Wand auf.
rounding the lips to articulate an “o.” straighten
Die Lippen formen, um ein „o“ zu artikulieren. Gerade rücken.
After the bridge, the road straightens out.
Nach der Brücke verläuft die Straße gerader.
attempts to straighten out the river
Versuche, den Fluss zu begradigen
He’s trying to straighten out his finances.
Er versucht, seine Finanzen in Ordnung zu bringen.
they are asking for help in straightening out their lives.
Sie bitten um Hilfe, um ihr Leben in Ordnung zu bringen.
That picture’s out of true. Can you straighten it up?
Das Bild ist schief. Kannst du es richten?
A few sessions talking to a counsellor should straighten him out.
Ein paar Gespräche mit einem Berater sollten ihm helfen, wieder auf die Beine zu kommen.
She slowly straightened up and rubbed her back.
Sie richtete sich langsam auf und rieb sich den Rücken.
We’d better straighten up the house before they get back.
Wir sollten das Haus aufräumen, bevor sie zurückkommen.
he straightened up , using the bedside table for support.
Er richtete sich auf und benutzte den Nachttisch zur Unterstützung.
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
Wir beschäftigten einen Anwalt, um unsere juristische Verstrickung zu entwirren.
He pretended to be straightening the cushion pile.
Er tat so, als ob er das Kissenhaufen glättete.
Quelle: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixHagrid had just straightened up and turned'round.
Hagrid hatte sich gerade aufgerichtet und umgedreht.
Quelle: Harry Potter and the Goblet of FireGlad we got that all straightened out.
Schön, dass wir das alles geklärt haben.
Quelle: Friends Season 6" The losses will stall when the market straightens itself."
" Die Verluste werden stagnieren, wenn sich der Markt erholt."
Quelle: The Economist (Summary)To straighten someone out, or to straighten out someone.
Jemanden zurechtweisen oder jemanden aufklären.
Quelle: Coach Shane helps you practice listening.The rat yawned. He straightened his whiskers.
Der Ratte gähnte. Er richtete seine Schnurrhaare auf.
Quelle: Charlotte's WebThen, the leg is supported and slowly straightened at the knee.
Dann wird das Bein gestützt und langsam am Knie gestreckt.
Quelle: Osmosis - NerveAt the gate, I paused to watch as she straightened up to catch her breath.
Am Tor blieb ich stehen, um zuzusehen, wie sie sich aufrichtete, um tief durchzuatmen.
Quelle: Flowers for AlgernonNow, did you guys get everything straightened out?
Habt ihr jetzt alles geklärt?
Quelle: Modern Family - Season 02Okay, well, now that we have the terminology straightened out. How dare you!
Okay, nun, da wir die Terminologie geklärt haben. Wie dare ich!
Quelle: The Big Bang Theory Season 8straighten your back
richten Sie Ihren Rücken
straighten your hair
richten Sie Ihre Haare
straighten your tie
richten Sie Ihren Krawatten
straighten out
ausbügeln
straighten up
aufräumen
Straighten the rivets, please.
Bitte richten Sie die Nieten aus.
straighten up your room
Räume auf!
I was left to straighten out the mess.
Ich wurde damit beauftragt, das Chaos zu beseitigen.
The bent strip can straighten up by itself.
Der gebogene Streifen kann sich selbstständig wieder glatt ziehen.
She straightened the picture on the wall.
Sie richtete das Bild an der Wand auf.
rounding the lips to articulate an “o.” straighten
Die Lippen formen, um ein „o“ zu artikulieren. Gerade rücken.
After the bridge, the road straightens out.
Nach der Brücke verläuft die Straße gerader.
attempts to straighten out the river
Versuche, den Fluss zu begradigen
He’s trying to straighten out his finances.
Er versucht, seine Finanzen in Ordnung zu bringen.
they are asking for help in straightening out their lives.
Sie bitten um Hilfe, um ihr Leben in Ordnung zu bringen.
That picture’s out of true. Can you straighten it up?
Das Bild ist schief. Kannst du es richten?
A few sessions talking to a counsellor should straighten him out.
Ein paar Gespräche mit einem Berater sollten ihm helfen, wieder auf die Beine zu kommen.
She slowly straightened up and rubbed her back.
Sie richtete sich langsam auf und rieb sich den Rücken.
We’d better straighten up the house before they get back.
Wir sollten das Haus aufräumen, bevor sie zurückkommen.
he straightened up , using the bedside table for support.
Er richtete sich auf und benutzte den Nachttisch zur Unterstützung.
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
Wir beschäftigten einen Anwalt, um unsere juristische Verstrickung zu entwirren.
He pretended to be straightening the cushion pile.
Er tat so, als ob er das Kissenhaufen glättete.
Quelle: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixHagrid had just straightened up and turned'round.
Hagrid hatte sich gerade aufgerichtet und umgedreht.
Quelle: Harry Potter and the Goblet of FireGlad we got that all straightened out.
Schön, dass wir das alles geklärt haben.
Quelle: Friends Season 6" The losses will stall when the market straightens itself."
" Die Verluste werden stagnieren, wenn sich der Markt erholt."
Quelle: The Economist (Summary)To straighten someone out, or to straighten out someone.
Jemanden zurechtweisen oder jemanden aufklären.
Quelle: Coach Shane helps you practice listening.The rat yawned. He straightened his whiskers.
Der Ratte gähnte. Er richtete seine Schnurrhaare auf.
Quelle: Charlotte's WebThen, the leg is supported and slowly straightened at the knee.
Dann wird das Bein gestützt und langsam am Knie gestreckt.
Quelle: Osmosis - NerveAt the gate, I paused to watch as she straightened up to catch her breath.
Am Tor blieb ich stehen, um zuzusehen, wie sie sich aufrichtete, um tief durchzuatmen.
Quelle: Flowers for AlgernonNow, did you guys get everything straightened out?
Habt ihr jetzt alles geklärt?
Quelle: Modern Family - Season 02Okay, well, now that we have the terminology straightened out. How dare you!
Okay, nun, da wir die Terminologie geklärt haben. Wie dare ich!
Quelle: The Big Bang Theory Season 8Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen