| Pluriel | consuetudes |
legal consuetude
consuetude légale
social consuetude
consuetude sociale
cultural consuetude
consuetude culturelle
customary consuetude
consuetude coutumière
traditional consuetude
consuetude traditionnelle
local consuetude
consuetude locale
consuetude law
droit coutumier
consuetude practices
pratiques coutumières
consuetude norms
normes coutumières
consuetude customs
coutumes coutumières
his consuetude of arriving late became a topic of discussion.
Sa coutume d'arriver en retard est devenue un sujet de discussion.
in this region, the consuetude of greeting neighbors is very strong.
Dans cette région, la coutume de saluer les voisins est très forte.
the consuetude of celebrating festivals together fosters community spirit.
La coutume de célébrer les festivals ensemble favorise l'esprit communautaire.
she followed the consuetude of traditional dress for the ceremony.
Elle a suivi la coutume de porter des vêtements traditionnels pour la cérémonie.
the consuetude of sharing meals is important in many cultures.
La coutume de partager les repas est importante dans de nombreuses cultures.
breaking the consuetude can sometimes lead to misunderstandings.
Rompre la coutume peut parfois entraîner des malentendus.
his consuetude of reading before bed helps him relax.
Sa coutume de lire avant de se coucher l'aide à se détendre.
in her family, the consuetude of storytelling is cherished.
Dans sa famille, la coutume de raconter des histoires est chérie.
the consuetude of giving gifts during holidays is widely practiced.
La coutume d'offrir des cadeaux pendant les fêtes est largement pratiquée.
they maintained the consuetude of visiting relatives every summer.
Ils ont maintenu la coutume de rendre visite aux parents chaque été.
legal consuetude
consuetude légale
social consuetude
consuetude sociale
cultural consuetude
consuetude culturelle
customary consuetude
consuetude coutumière
traditional consuetude
consuetude traditionnelle
local consuetude
consuetude locale
consuetude law
droit coutumier
consuetude practices
pratiques coutumières
consuetude norms
normes coutumières
consuetude customs
coutumes coutumières
his consuetude of arriving late became a topic of discussion.
Sa coutume d'arriver en retard est devenue un sujet de discussion.
in this region, the consuetude of greeting neighbors is very strong.
Dans cette région, la coutume de saluer les voisins est très forte.
the consuetude of celebrating festivals together fosters community spirit.
La coutume de célébrer les festivals ensemble favorise l'esprit communautaire.
she followed the consuetude of traditional dress for the ceremony.
Elle a suivi la coutume de porter des vêtements traditionnels pour la cérémonie.
the consuetude of sharing meals is important in many cultures.
La coutume de partager les repas est importante dans de nombreuses cultures.
breaking the consuetude can sometimes lead to misunderstandings.
Rompre la coutume peut parfois entraîner des malentendus.
his consuetude of reading before bed helps him relax.
Sa coutume de lire avant de se coucher l'aide à se détendre.
in her family, the consuetude of storytelling is cherished.
Dans sa famille, la coutume de raconter des histoires est chérie.
the consuetude of giving gifts during holidays is widely practiced.
La coutume d'offrir des cadeaux pendant les fêtes est largement pratiquée.
they maintained the consuetude of visiting relatives every summer.
Ils ont maintenu la coutume de rendre visite aux parents chaque été.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant