gnarl your teeth
asserrez vos dents
gnarl of wood
noeud de bois
gnarl in pain
grincer de douleur
gnarl of roots
noeud de racines
gnarl and twist
tord et noue
gnarl of branches
noeud de branches
gnarl in frustration
grincer de frustration
gnarl with rage
grincer de rage
gnarl at obstacles
grincer face aux obstacles
gnarl of metal
noeud de métal
the tree's branches began to gnarl as it aged.
les branches de l'arbre ont commencé à s'ébouriffer en vieillissant.
he could hear the dog gnarl at the intruder.
il pouvait entendre le chien grogner contre l'intrus.
the old man's fingers gnarl from years of hard work.
les doigts du vieil homme étaient noués après des années de dur labeur.
she watched the vines gnarl around the fence.
elle regardait les vignes s'entrelacer autour de la clôture.
the dog would gnarl when it felt threatened.
le chien grognait quand il se sentait menacé.
as the storm approached, the trees began to gnarl in the wind.
à l'approche de la tempête, les arbres ont commencé à s'ébouriffer sous le vent.
the artist used a gnarl pattern in her sculpture.
l'artiste a utilisé un motif noueux dans sa sculpture.
the roots of the plant gnarl beneath the soil.
les racines de la plante s'enroulaient sous le sol.
he tried to untangle the gnarl of wires.
il a essayé de démêler l'amas de fils.
over time, the metal began to gnarl and rust.
avec le temps, le métal a commencé à s'ébouriffer et à rouiller.
gnarl your teeth
asserrez vos dents
gnarl of wood
noeud de bois
gnarl in pain
grincer de douleur
gnarl of roots
noeud de racines
gnarl and twist
tord et noue
gnarl of branches
noeud de branches
gnarl in frustration
grincer de frustration
gnarl with rage
grincer de rage
gnarl at obstacles
grincer face aux obstacles
gnarl of metal
noeud de métal
the tree's branches began to gnarl as it aged.
les branches de l'arbre ont commencé à s'ébouriffer en vieillissant.
he could hear the dog gnarl at the intruder.
il pouvait entendre le chien grogner contre l'intrus.
the old man's fingers gnarl from years of hard work.
les doigts du vieil homme étaient noués après des années de dur labeur.
she watched the vines gnarl around the fence.
elle regardait les vignes s'entrelacer autour de la clôture.
the dog would gnarl when it felt threatened.
le chien grognait quand il se sentait menacé.
as the storm approached, the trees began to gnarl in the wind.
à l'approche de la tempête, les arbres ont commencé à s'ébouriffer sous le vent.
the artist used a gnarl pattern in her sculpture.
l'artiste a utilisé un motif noueux dans sa sculpture.
the roots of the plant gnarl beneath the soil.
les racines de la plante s'enroulaient sous le sol.
he tried to untangle the gnarl of wires.
il a essayé de démêler l'amas de fils.
over time, the metal began to gnarl and rust.
avec le temps, le métal a commencé à s'ébouriffer et à rouiller.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant