temor whispers
French_translation
temor lurks
French_translation
temor breathes
French_translation
temor grows
French_translation
temor fades
French_translation
temor seizes
French_translation
temor grips
French_translation
temor surrounds
French_translation
inner temor
French_translation
temor fills
French_translation
she felt a deep temor when walking alone at night through the empty streets.
Elle ressentit une profonde terreur en marchant seule la nuit dans les rues vides.
the children's temor of the dark was so intense they needed a nightlight to sleep.
La peur du noir chez les enfants était si intense qu'ils avaient besoin d'une veilleuse pour dormir.
he overcame his temor of public speaking after taking an intensive communication course.
Il a surmonté sa peur de parler en public après avoir suivi un cours intensif de communication.
the soldier faced enemy fire without any temor, showing incredible courage under pressure.
Le soldat a fait face aux tirs ennemis sans aucune peur, faisant preuve d'un courage incroyable sous la pression.
there was a general temerario feeling among the young climbers attempting the dangerous route.
Il y avait un sentiment général d'audace chez les jeunes alpinistes qui tentaient l'itinéraire dangereux.
the community expressed deep temor about the proposed construction project near their homes.
La communauté a exprimé une profonde inquiétude concernant le projet de construction proposé près de leurs maisons.
my greatest temor is losing my job during these uncertain economic times.
Ma plus grande peur est de perdre mon emploi en ces temps économiques incertains.
the victims spoke with evident temor when recounting their terrifying experience to the police.
Les victimes ont parlé avec une peur évidente en racontant leur expérience terrifiante à la police.
her constant temeridad in making risky investments eventually led to financial ruin.
Son audace constante à faire des investissements risqués a fini par la conduire à la ruine financière.
the students viewed their demanding professor with a mixture of respect and temor.
Les étudiants considéraient leur professeur exigeant avec un mélange de respect et de crainte.
without temerario thoughts, she carefully evaluated all options before making her decision.
Sans pensées téméraires, elle a soigneusement évalué toutes les options avant de prendre sa décision.
his temerarious behavior on the mountain trail nearly caused a serious accident.
Son comportement téméraire sur le sentier de montagne a failli causer un grave accident.
temor whispers
French_translation
temor lurks
French_translation
temor breathes
French_translation
temor grows
French_translation
temor fades
French_translation
temor seizes
French_translation
temor grips
French_translation
temor surrounds
French_translation
inner temor
French_translation
temor fills
French_translation
she felt a deep temor when walking alone at night through the empty streets.
Elle ressentit une profonde terreur en marchant seule la nuit dans les rues vides.
the children's temor of the dark was so intense they needed a nightlight to sleep.
La peur du noir chez les enfants était si intense qu'ils avaient besoin d'une veilleuse pour dormir.
he overcame his temor of public speaking after taking an intensive communication course.
Il a surmonté sa peur de parler en public après avoir suivi un cours intensif de communication.
the soldier faced enemy fire without any temor, showing incredible courage under pressure.
Le soldat a fait face aux tirs ennemis sans aucune peur, faisant preuve d'un courage incroyable sous la pression.
there was a general temerario feeling among the young climbers attempting the dangerous route.
Il y avait un sentiment général d'audace chez les jeunes alpinistes qui tentaient l'itinéraire dangereux.
the community expressed deep temor about the proposed construction project near their homes.
La communauté a exprimé une profonde inquiétude concernant le projet de construction proposé près de leurs maisons.
my greatest temor is losing my job during these uncertain economic times.
Ma plus grande peur est de perdre mon emploi en ces temps économiques incertains.
the victims spoke with evident temor when recounting their terrifying experience to the police.
Les victimes ont parlé avec une peur évidente en racontant leur expérience terrifiante à la police.
her constant temeridad in making risky investments eventually led to financial ruin.
Son audace constante à faire des investissements risqués a fini par la conduire à la ruine financière.
the students viewed their demanding professor with a mixture of respect and temor.
Les étudiants considéraient leur professeur exigeant avec un mélange de respect et de crainte.
without temerario thoughts, she carefully evaluated all options before making her decision.
Sans pensées téméraires, elle a soigneusement évalué toutes les options avant de prendre sa décision.
his temerarious behavior on the mountain trail nearly caused a serious accident.
Son comportement téméraire sur le sentier de montagne a failli causer un grave accident.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant