disentangled thoughts
pensées désentremêlées
disentangled issues
problèmes désentremêlés
disentangled emotions
émotions désentremêlées
disentangled relationships
relations désentremêlées
disentangled facts
faits désentremêlés
disentangled narratives
récits désentremêlés
disentangled concepts
concepts désentremêlés
disentangled ideas
idées désentremêlées
disentangled threads
fils désentremêlés
disentangled problems
problèmes désentremêlés
she finally disentangled the threads from her sewing project.
elle a finalement démêlé les fils de son projet de couture.
he tried to disentangle his thoughts before making a decision.
il a essayé de démêler ses pensées avant de prendre une décision.
they worked together to disentangle the mess of cables.
ils ont travaillé ensemble pour démêler le fouillis de câbles.
the detective was able to disentangle the clues left at the scene.
le détective a réussi à démêler les indices laissés sur les lieux.
after hours of discussion, they finally disentangled the complex issue.
après des heures de discussion, ils ont finalement démêlé le problème complexe.
she managed to disentangle herself from the awkward situation.
elle a réussi à se dégager de la situation embarrassante.
he felt relieved after he had disentangled his emotions.
il s'est senti soulagé après avoir démêlé ses émotions.
the team worked hard to disentangle the conflicting reports.
l'équipe a travaillé dur pour démêler les rapports contradictoires.
it took time to disentangle the various opinions on the matter.
il a fallu du temps pour démêler les différents avis sur la question.
disentangled thoughts
pensées désentremêlées
disentangled issues
problèmes désentremêlés
disentangled emotions
émotions désentremêlées
disentangled relationships
relations désentremêlées
disentangled facts
faits désentremêlés
disentangled narratives
récits désentremêlés
disentangled concepts
concepts désentremêlés
disentangled ideas
idées désentremêlées
disentangled threads
fils désentremêlés
disentangled problems
problèmes désentremêlés
she finally disentangled the threads from her sewing project.
elle a finalement démêlé les fils de son projet de couture.
he tried to disentangle his thoughts before making a decision.
il a essayé de démêler ses pensées avant de prendre une décision.
they worked together to disentangle the mess of cables.
ils ont travaillé ensemble pour démêler le fouillis de câbles.
the detective was able to disentangle the clues left at the scene.
le détective a réussi à démêler les indices laissés sur les lieux.
after hours of discussion, they finally disentangled the complex issue.
après des heures de discussion, ils ont finalement démêlé le problème complexe.
she managed to disentangle herself from the awkward situation.
elle a réussi à se dégager de la situation embarrassante.
he felt relieved after he had disentangled his emotions.
il s'est senti soulagé après avoir démêlé ses émotions.
the team worked hard to disentangle the conflicting reports.
l'équipe a travaillé dur pour démêler les rapports contradictoires.
it took time to disentangle the various opinions on the matter.
il a fallu du temps pour démêler les différents avis sur la question.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant