| Passé simple | shattered |
| Participe présent | shattering |
| Participe passé | shattered |
| Troisième personne du singulier | shatters |
shatter into pieces
se briser en morceaux
glass shatter
bris de verre
shatter someone's dreams
briser les rêves de quelqu'un
the crisis will shatter their confidence.
La crise brisera leur confiance.
everyone was shattered by the news.
tout le monde était bouleversé par la nouvelle.
rebuild one's shattered fortune
reconstruire sa fortune brisée
shatter sb.'s fond dream
briser le rêve le plus cher de quelqu'un
The glass was shattered to pieces.
Le verre était brisé en mille morceaux.
The heavy rain shattered on the roof.
La forte pluie s'est fracassée sur le toit.
comminute the walnut kernel into shatters;
Réduisez le noyau de noix en miettes ;
The stone shattered the windscreen.
La pierre a brisé le pare-brise.
Music is an appeasement to shattered nerves.
La musique est un apaisement pour les nerfs ébranlés.
tell me this earth-shattering news of yours.
racontez-moi cette nouvelle bouleversante.
The porcelain mannikin with shattered skin fears attack.
Le mannequin en porcelaine à la peau brisée craint l'attaque.
His health was shattered by the disease.
Sa santé a été ruinée par la maladie.
Shock waves of revolution shattered the government.
Des ondes de choc de la révolution ont brisé le gouvernement.
The bottle will shatter if you drop it.
La bouteille se brisera si vous la laissez tomber.
the ringing of the telephone shattered the early morning quiet.
La sonnerie du téléphone a brisé le calme matinal.
I usually feel too shattered to do more than crawl into bed.
Je me sens généralement trop épuisé pour faire plus que me réfugier au lit.
The outcome of the conflict shattered our dreams of peace and prosperity.
L'issue du conflit a brisé nos rêves de paix et de prospérité.
shatter into pieces
se briser en morceaux
glass shatter
bris de verre
shatter someone's dreams
briser les rêves de quelqu'un
the crisis will shatter their confidence.
La crise brisera leur confiance.
everyone was shattered by the news.
tout le monde était bouleversé par la nouvelle.
rebuild one's shattered fortune
reconstruire sa fortune brisée
shatter sb.'s fond dream
briser le rêve le plus cher de quelqu'un
The glass was shattered to pieces.
Le verre était brisé en mille morceaux.
The heavy rain shattered on the roof.
La forte pluie s'est fracassée sur le toit.
comminute the walnut kernel into shatters;
Réduisez le noyau de noix en miettes ;
The stone shattered the windscreen.
La pierre a brisé le pare-brise.
Music is an appeasement to shattered nerves.
La musique est un apaisement pour les nerfs ébranlés.
tell me this earth-shattering news of yours.
racontez-moi cette nouvelle bouleversante.
The porcelain mannikin with shattered skin fears attack.
Le mannequin en porcelaine à la peau brisée craint l'attaque.
His health was shattered by the disease.
Sa santé a été ruinée par la maladie.
Shock waves of revolution shattered the government.
Des ondes de choc de la révolution ont brisé le gouvernement.
The bottle will shatter if you drop it.
La bouteille se brisera si vous la laissez tomber.
the ringing of the telephone shattered the early morning quiet.
La sonnerie du téléphone a brisé le calme matinal.
I usually feel too shattered to do more than crawl into bed.
Je me sens généralement trop épuisé pour faire plus que me réfugier au lit.
The outcome of the conflict shattered our dreams of peace and prosperity.
L'issue du conflit a brisé nos rêves de paix et de prospérité.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant