gypsy moth
циганская моль
Gypsy moths harm foliage.
Бахчевые моли вредят листве.
groups of gypsies still dwell in these caves.
Группы цыган все еще живут в этих пещерах.
She has pure gypsy blood in her veins.
У нее в жилах чистая цыганская кровь.
I had my fortune told by Gypsy Rose at the fair.
Я попросил цыганку Розу предсказать мою судьбу на ярмарке.
they tied up at Water Gypsy's permanent moorings.
Они пришвартовались к постоянным местам стоянки Water Gypsy.
Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles.
Старинные цыганские караваны - это окрашенные деревянные повозки.
why should she choose to wander the world with a penniless gypsy like me?.
Почему она должна бродить по миру с таким нищим цыганом, как я?.
These are contemporary " Gypsy " , will cantonment the car says for " circus wagon " .
local authorities have a duty to provide adequate sites for gypsies ‘residing in or resorting to ’their areas.
and was joined by members of gypsy punks Gogol Bordello for a crazed hoedown version of "La Isla Bonita."
и к которому присоединились участники gypsy punks Gogol Bordello для сумасшедшей версии кантри песни "La Isla Bonita."
In the historical nazi system, the bottom of the race hierarchy was held by the jews, the gypsies, and the alleged mental defectives.
В исторической нацистской системе низшее место в расовой иерархии занимали евреи, цыгане и предполагаемые умственно отсталые.
Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles that are pulled by horses.
Старинные цыганские караваны - это окрашенные деревянные повозки, которые тянут лошади.
They share sequence homology and show sequence similarity 89.1% and 70.1% to the LTR of rice retrotransposon RIRE8, respectively.SLTR1 and SLTR2 are of gypsy retrotransposons of rice.
Они имеют общую последовательную гомологию и демонстрируют сходство последовательностей 89,1% и 70,1% с LTR риса ретротранспозоны RIRE8 соответственно. SLTR1 и SLTR2 относятся к цыганским ретротранспозонам риса.
Were there gypsies in the plantation at the time?
Были ли цыгане на плантации в то время?
Источник: The Adventure of the Speckled BandMy grandparents were gypsies. Really? Yeah.
Мои бабушка и дедушка были цыганами. Правда? Да.
Источник: BBC documentary "Mom's Home Cooking"I know the kind, he's like those cousin gypsies.
Я знаю какой, он как те кузены-цыгане.
Источник: Villains' Tea PartyBut what, then, did the gypsies do?
Но что же тогда делали цыгане?
Источник: The Adventure of the Speckled BandThis summer, the government in Madrid reintroduced controls on Romanian immigrants. And France has sought to deport Romanian gypsies.
Этим летом правительство Мадрида вновь ввело контроль над румынскими иммигрантами. И Франция стремилась депортировать румынских цыган.
Источник: The Economist - InternationalWas it really so special, so exotic, to see Gypsies working?
Действительно ли это было так особенным, экзотичным, чтобы видеть цыган, работающих?
Источник: The Economist (Summary)Yeah, I don't think we should be trusting Gypsy technology.
Да, я не думаю, что нам стоит доверять цыганским технологиям.
Источник: Lost Girl Season 4The gypsies help hide the children from a search party of wights.
Цыгане помогают спрятать детей от поисковой группы винтовых духов.
Источник: Three-Minute Book Report'No, I have not. It must be those wretched gypsies in the plantation.'
»Нет, я этого не делал. Должно быть, это проклятые цыгане на плантации.«
Источник: The Adventure of the Speckled BandOn their way to London, the children encounter a traveling group of gypsies.
По пути в Лондон дети сталкиваются с бродящей группой цыган.
Источник: Three-Minute Book ReportИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас