| Plural | behalves |
on behalf of
от имени
in behalf of
от имени
behalf of
от имени
on one's behalf
от имени кого-либо
on our behalf
от нашего имени
on somebody's behalf
от имени кого-то
He spoke in behalf of the plan.
Он выступал от имени плана.
they claimed immunity on behalf of the Crown.
Они заявили об иммунитете от имени короны.
lobby on behalf of business interests
лоббировать от имени деловых интересов
They campaigned on behalf of asylum seekers.
Они вели кампанию в поддержку ищущих убежища.
there was no one else to take up the cudgels on their behalf .
Не было никого другого, кто мог бы встать на их защиту.
He saves in behalf of his son.
Он откладывает деньги на своего сына.
She gave witness on behalf of the accused person.
Она дала показания в защиту обвиняемого.
We collected money in behalf of the homeless.
Мы собирали деньги для бездомных.
On behalf of the department I would like to thank you all.
От имени отдела хочу поблагодарить вас всех.
Will you exercise your influence on my behalf?
Будете ли вы использовать свое влияние в моих интересах?
At the airport he read an address of welcome in behalf of the association.
В аэропорту он прочитал приветственное обращение от имени ассоциации.
He gave witness on behalf of an accused person.
Он дал показания в защиту обвиняемого.
a statement issued on behalf of the UN Secretary-General
заявление, выпущенное от имени Генерального секретаря ООН
he campaigned on behalf of the wrongly convicted four.
Он проводил кампанию в поддержку несправедливо осужденных.
the three imams offer up prayers on behalf of the dead.
Три имама возносят молитвы за умерших.
party stooges put there to do a job on behalf of central office.
Агенты партии, которые были поставлены там, чтобы выполнить задание от имени центрального офиса.
authorized her partner to negotiate in her behalf;
уполномочила своего партнера вести переговоры от ее имени;
"We don't believe in planners and deciders making the decisions on behalf of Americans.
«Мы не верим в то, что планировщики и решатели принимают решения от имени американцев».
I'm writing in behalf of my mother to express her thanks for your gift.
Я пишу от имени моей матери, чтобы выразить ее благодарность за ваш подарок.
I'm here on behalf of my mother. -On behalf of or in spite of?
Я здесь от имени моей матери. - Вместо или несмотря на?
Источник: The Vampire Diaries Season 1Trying to repair the damage, Harry apologized on Ron's behalf.
Пытаясь исправить ущерб, Гарри извинился от имени Рона.
Источник: Exciting moments of Harry PotterExcuse me, I do have to interrupt on Ross' behalf.
Извините, я вынужден прерваться от имени Росса.
Источник: Friends Season 7They've asked me to appear here on Charlie's behalf.
Они попросили меня выступить здесь от имени Чарли.
Источник: Classic moviesI've got to apologize on behalf of Carl.
Я должен извиниться от имени Карла.
Источник: Friends Season 6Often publishers, film bosses and other gatekeepers tackle this quandary on punters' behalves.
Часто издатели, руководители кинокомпаний и другие привратники решают эту дилемму от имени игроков.
Источник: The Economist (Summary)The grand jury is investigating hush money payments made on Trump's behalf.
Присяжные следят за выплатой денег за молчание от имени Трампа.
Источник: AP Listening Collection March 2023Anger can be a signal that we might need to act on our own behalf.
Гнев может быть сигналом того, что нам нужно действовать в своих собственных интересах.
Источник: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).Now, as Biden goes into these talks, he's essentially negotiating on Ukraine's behalf.
Теперь, когда Байден вступает в эти переговоры, он по сути ведет переговоры от имени Украины.
Источник: NPR News December 2021 CollectionIt's illegal for unauthorized private American citizens to negotiate with foreign governments on America's behalf.
Незаконно для несанкционированных частных граждан Америки вести переговоры с иностранными правительствами от имени Америки.
Источник: CNN Selected February 2017 Collectionon behalf of
от имени
in behalf of
от имени
behalf of
от имени
on one's behalf
от имени кого-либо
on our behalf
от нашего имени
on somebody's behalf
от имени кого-то
He spoke in behalf of the plan.
Он выступал от имени плана.
they claimed immunity on behalf of the Crown.
Они заявили об иммунитете от имени короны.
lobby on behalf of business interests
лоббировать от имени деловых интересов
They campaigned on behalf of asylum seekers.
Они вели кампанию в поддержку ищущих убежища.
there was no one else to take up the cudgels on their behalf .
Не было никого другого, кто мог бы встать на их защиту.
He saves in behalf of his son.
Он откладывает деньги на своего сына.
She gave witness on behalf of the accused person.
Она дала показания в защиту обвиняемого.
We collected money in behalf of the homeless.
Мы собирали деньги для бездомных.
On behalf of the department I would like to thank you all.
От имени отдела хочу поблагодарить вас всех.
Will you exercise your influence on my behalf?
Будете ли вы использовать свое влияние в моих интересах?
At the airport he read an address of welcome in behalf of the association.
В аэропорту он прочитал приветственное обращение от имени ассоциации.
He gave witness on behalf of an accused person.
Он дал показания в защиту обвиняемого.
a statement issued on behalf of the UN Secretary-General
заявление, выпущенное от имени Генерального секретаря ООН
he campaigned on behalf of the wrongly convicted four.
Он проводил кампанию в поддержку несправедливо осужденных.
the three imams offer up prayers on behalf of the dead.
Три имама возносят молитвы за умерших.
party stooges put there to do a job on behalf of central office.
Агенты партии, которые были поставлены там, чтобы выполнить задание от имени центрального офиса.
authorized her partner to negotiate in her behalf;
уполномочила своего партнера вести переговоры от ее имени;
"We don't believe in planners and deciders making the decisions on behalf of Americans.
«Мы не верим в то, что планировщики и решатели принимают решения от имени американцев».
I'm writing in behalf of my mother to express her thanks for your gift.
Я пишу от имени моей матери, чтобы выразить ее благодарность за ваш подарок.
I'm here on behalf of my mother. -On behalf of or in spite of?
Я здесь от имени моей матери. - Вместо или несмотря на?
Источник: The Vampire Diaries Season 1Trying to repair the damage, Harry apologized on Ron's behalf.
Пытаясь исправить ущерб, Гарри извинился от имени Рона.
Источник: Exciting moments of Harry PotterExcuse me, I do have to interrupt on Ross' behalf.
Извините, я вынужден прерваться от имени Росса.
Источник: Friends Season 7They've asked me to appear here on Charlie's behalf.
Они попросили меня выступить здесь от имени Чарли.
Источник: Classic moviesI've got to apologize on behalf of Carl.
Я должен извиниться от имени Карла.
Источник: Friends Season 6Often publishers, film bosses and other gatekeepers tackle this quandary on punters' behalves.
Часто издатели, руководители кинокомпаний и другие привратники решают эту дилемму от имени игроков.
Источник: The Economist (Summary)The grand jury is investigating hush money payments made on Trump's behalf.
Присяжные следят за выплатой денег за молчание от имени Трампа.
Источник: AP Listening Collection March 2023Anger can be a signal that we might need to act on our own behalf.
Гнев может быть сигналом того, что нам нужно действовать в своих собственных интересах.
Источник: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).Now, as Biden goes into these talks, he's essentially negotiating on Ukraine's behalf.
Теперь, когда Байден вступает в эти переговоры, он по сути ведет переговоры от имени Украины.
Источник: NPR News December 2021 CollectionIt's illegal for unauthorized private American citizens to negotiate with foreign governments on America's behalf.
Незаконно для несанкционированных частных граждан Америки вести переговоры с иностранными правительствами от имени Америки.
Источник: CNN Selected February 2017 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас