has confluenced
слились
were confluenced
слились
confluenced with
слились со
recently confluenced
недавно слились
where rivers confluenced
где реки сливались
cultures confluenced
культуры сливались
paths confluenced
пути сливались
data confluenced
данные слились
streams confluenced
потоки сливались
the two rivers confluenced at the valley's edge, forming a powerful stream.
Две реки сошлись у края долины, образовав мощный поток.
our paths confluenced at the conference, leading to a lasting friendship.
Наши пути сошлись на конференции, что привело к дружбе.
the ancient cultures confluenced in this region, creating a unique tradition.
Старые культуры сошлись в этом регионе, создав уникальную традицию.
several research findings confluenced to support the new theory.
Несколько исследований сошлись, чтобы поддержать новую теорию.
the interests of both companies confluenced, making the merger possible.
Интересы обеих компаний сошлись, что сделало слияние возможным.
pilgrims from different faiths confluenced at the holy site during the festival.
Паломники разных верований сошлись в священном месте во время праздника.
the crowd confluenced toward the main square to hear the announcement.
Толпа сошлась к центральной площади, чтобы услышать объявление.
artistic movements from east and west confluenced in the vibrant city.
Искусственные движения с востока и запада сошлись в живописном городе.
the data from multiple sources confluenced to reveal the pattern.
Данные из нескольких источников сошлись, чтобы раскрыть закономерность.
historical forces confluenced to shape the nation's identity.
Исторические силы сошлись, чтобы сформировать национальную идентичность.
the streams confluenced in the forest, creating a natural pool.
Потоки сошлись в лесу, создавая естественный водоем.
has confluenced
слились
were confluenced
слились
confluenced with
слились со
recently confluenced
недавно слились
where rivers confluenced
где реки сливались
cultures confluenced
культуры сливались
paths confluenced
пути сливались
data confluenced
данные слились
streams confluenced
потоки сливались
the two rivers confluenced at the valley's edge, forming a powerful stream.
Две реки сошлись у края долины, образовав мощный поток.
our paths confluenced at the conference, leading to a lasting friendship.
Наши пути сошлись на конференции, что привело к дружбе.
the ancient cultures confluenced in this region, creating a unique tradition.
Старые культуры сошлись в этом регионе, создав уникальную традицию.
several research findings confluenced to support the new theory.
Несколько исследований сошлись, чтобы поддержать новую теорию.
the interests of both companies confluenced, making the merger possible.
Интересы обеих компаний сошлись, что сделало слияние возможным.
pilgrims from different faiths confluenced at the holy site during the festival.
Паломники разных верований сошлись в священном месте во время праздника.
the crowd confluenced toward the main square to hear the announcement.
Толпа сошлась к центральной площади, чтобы услышать объявление.
artistic movements from east and west confluenced in the vibrant city.
Искусственные движения с востока и запада сошлись в живописном городе.
the data from multiple sources confluenced to reveal the pattern.
Данные из нескольких источников сошлись, чтобы раскрыть закономерность.
historical forces confluenced to shape the nation's identity.
Исторические силы сошлись, чтобы сформировать национальную идентичность.
the streams confluenced in the forest, creating a natural pool.
Потоки сошлись в лесу, создавая естественный водоем.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас