doornail hammer
гвоздодер
doornail sign
знак дверного косяка
doornail nail
гвоздь дверного косяка
doornail status
статус дверного косяка
doornail joke
шутка про дверной косяк
doornail phrase
фраза про дверной косяк
doornail expression
выражение про дверной косяк
doornail effect
эффект дверного косяка
doornail reference
ссылка на дверной косяк
he was as dead as a doornail after the accident.
Он был так мертв, как дверной косяк после аварии.
her enthusiasm for the project is as dead as a doornail.
Ее энтузиазм по поводу проекта был так мертв, как дверной косяк.
the old car is as dead as a doornail.
Старый автомобиль был так мертв, как дверной косяк.
after the long meeting, my motivation was as dead as a doornail.
После долгого совещания моя мотивация была так мертва, как дверной косяк.
the party was fun, but by midnight, the energy was as dead as a doornail.
Вечеринка была веселой, но к полуночи энергия была так мертва, как дверной косяк.
his interest in the topic was as dead as a doornail.
Его интерес к этой теме был так мертв, как дверной косяк.
the project fell through, leaving it as dead as a doornail.
Проект провалился, оставив его так мертвым, как дверной косяк.
after the final exam, my brain felt as dead as a doornail.
После финального экзамена мой мозг чувствовал себя так мертвым, как дверной косяк.
his career was as dead as a doornail after the scandal.
Его карьера была так мертва, как дверной косяк после скандала.
the relationship ended, leaving it as dead as a doornail.
Отношения закончились, оставив их так мертвыми, как дверной косяк.
doornail hammer
гвоздодер
doornail sign
знак дверного косяка
doornail nail
гвоздь дверного косяка
doornail status
статус дверного косяка
doornail joke
шутка про дверной косяк
doornail phrase
фраза про дверной косяк
doornail expression
выражение про дверной косяк
doornail effect
эффект дверного косяка
doornail reference
ссылка на дверной косяк
he was as dead as a doornail after the accident.
Он был так мертв, как дверной косяк после аварии.
her enthusiasm for the project is as dead as a doornail.
Ее энтузиазм по поводу проекта был так мертв, как дверной косяк.
the old car is as dead as a doornail.
Старый автомобиль был так мертв, как дверной косяк.
after the long meeting, my motivation was as dead as a doornail.
После долгого совещания моя мотивация была так мертва, как дверной косяк.
the party was fun, but by midnight, the energy was as dead as a doornail.
Вечеринка была веселой, но к полуночи энергия была так мертва, как дверной косяк.
his interest in the topic was as dead as a doornail.
Его интерес к этой теме был так мертв, как дверной косяк.
the project fell through, leaving it as dead as a doornail.
Проект провалился, оставив его так мертвым, как дверной косяк.
after the final exam, my brain felt as dead as a doornail.
После финального экзамена мой мозг чувствовал себя так мертвым, как дверной косяк.
his career was as dead as a doornail after the scandal.
Его карьера была так мертва, как дверной косяк после скандала.
the relationship ended, leaving it as dead as a doornail.
Отношения закончились, оставив их так мертвыми, как дверной косяк.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас