enkindling passion
разжигание страсти
enkindling hope
разжигание надежды
enkindling creativity
разжигание креативности
enkindling interest
разжигание интереса
enkindling inspiration
разжигание вдохновения
enkindling change
разжигание перемен
enkindling joy
разжигание радости
enkindling love
разжигание любви
enkindling enthusiasm
разжигание энтузиазма
enkindling energy
разжигание энергии
the speaker's words were enkindling a sense of hope in the audience.
слова оратора зажигали надежду в аудитории.
her passion for art was enkindling creativity in her students.
ее страсть к искусству зажигала креативность в ее учениках.
the community project was enkindling a spirit of cooperation among residents.
общественный проект зажигал дух сотрудничества среди жителей.
his stories were enkindling the imagination of young readers.
его рассказы зажигали воображение юных читателей.
the festival was enkindling joy and celebration throughout the town.
фестиваль зажигал радость и празднование по всему городу.
her enthusiasm was enkindling interest in the subject among her classmates.
ее энтузиазм зажигал интерес к предмету среди ее одноклассников.
the documentary was enkindling awareness about environmental issues.
документальный фильм зажигал осведомленность об экологических проблемах.
the teacher's encouragement was enkindling a desire to learn in her students.
поощрение учителя зажигало желание учиться у ее учеников.
the new policy was enkindling debates about social justice.
новая политика зажигала дебаты о социальной справедливости.
the music festival was enkindling a love for different cultures.
музыкальный фестиваль зажигал любовь к разным культурам.
enkindling passion
разжигание страсти
enkindling hope
разжигание надежды
enkindling creativity
разжигание креативности
enkindling interest
разжигание интереса
enkindling inspiration
разжигание вдохновения
enkindling change
разжигание перемен
enkindling joy
разжигание радости
enkindling love
разжигание любви
enkindling enthusiasm
разжигание энтузиазма
enkindling energy
разжигание энергии
the speaker's words were enkindling a sense of hope in the audience.
слова оратора зажигали надежду в аудитории.
her passion for art was enkindling creativity in her students.
ее страсть к искусству зажигала креативность в ее учениках.
the community project was enkindling a spirit of cooperation among residents.
общественный проект зажигал дух сотрудничества среди жителей.
his stories were enkindling the imagination of young readers.
его рассказы зажигали воображение юных читателей.
the festival was enkindling joy and celebration throughout the town.
фестиваль зажигал радость и празднование по всему городу.
her enthusiasm was enkindling interest in the subject among her classmates.
ее энтузиазм зажигал интерес к предмету среди ее одноклассников.
the documentary was enkindling awareness about environmental issues.
документальный фильм зажигал осведомленность об экологических проблемах.
the teacher's encouragement was enkindling a desire to learn in her students.
поощрение учителя зажигало желание учиться у ее учеников.
the new policy was enkindling debates about social justice.
новая политика зажигала дебаты о социальной справедливости.
the music festival was enkindling a love for different cultures.
музыкальный фестиваль зажигал любовь к разным культурам.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас