grope around
нащупывать
grope for
нащупывать
grope for an answer.
пытаясь найти ответ
grope about for information
искать информацию
groped for the telephone.
потянулся к телефону
He groped for the doorhandle in the dark.
Он нащупывал дверную ручку в темноте.
She groped for the right word.
Она искала подходящее слово.
He groped his way in the dark.
Он нащупывал дорогу в темноте.
She groped blindly for the door handle.
Она нащупывала дверную ручку вслепую.
she blew out the candle and groped her way to the door.
Она задула свечу и нащупала дорогу к двери.
he felt worse, and groped his way back to bed.
Ему стало хуже, и он нащупал дорогу обратно в кровать.
The aim of this work was to illuminate the difference of immunological reaction between intraspecific and interfamily pregnancy and to primarily grope for the possible reasons of i.
Целью этой работы было прояснить разницу в иммунологической реакции между внутривидовыми и межвидовыми беременностями и в первую очередь попытаться найти возможные причины этого.
Just friends. I won't grope you. I promise.
Просто друзья. Я не буду трогать тебя. Обещаю.
Источник: Friends Season 3He groped for the door handle in the dark.
Он нащупывал дверную ручку в темноте.
Источник: IELTS vocabulary example sentencesI had no reply to this. Obviously we were just groping blindly.
У меня не было ответа на это. Очевидно, мы просто нащупывали вслепую.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)" I dunno..." Neville groped for Hermione's wrist.
" Я не знаю..." Невилл схватился за запястье Гермионы.
Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenix" Tactless! " she muttered, groping in her robes for a handkerchief.
" Нетактично! " - пробормотала она, нащупывая в своих мантиях платок.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireSeveral women have stepped forward, claiming that Trump groped or kissed them without their consent.
Несколько женщин выступили вперед, заявив, что Трамп трогал или целовал их без их согласия.
Источник: AP Listening October 2016 Collection" With Umbridge groping around in the fires and frisking all the owls? "
" С Амбридж, которая ощупывала все вокруг в огне и обыскивала всех сов? "
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixIn it, Mr. Trump talked of groping women.
В нем мистер Трамп говорил о том, что трогал женщин.
Источник: PBS English NewsThis means that the gamut runs widely, from groping to the most savage rapes.
Это означает, что спектр простирается широко, от нащупывания до самых жестоких изнасилований.
Источник: The Economist - ArtsOh, thanks. It was so fun.I saw you groping Kate Hudson.
О, спасибо. Это было так весело. Я видел, как ты трогаешь Кейт Хадсон.
Источник: The Ellen Showgrope around
нащупывать
grope for
нащупывать
grope for an answer.
пытаясь найти ответ
grope about for information
искать информацию
groped for the telephone.
потянулся к телефону
He groped for the doorhandle in the dark.
Он нащупывал дверную ручку в темноте.
She groped for the right word.
Она искала подходящее слово.
He groped his way in the dark.
Он нащупывал дорогу в темноте.
She groped blindly for the door handle.
Она нащупывала дверную ручку вслепую.
she blew out the candle and groped her way to the door.
Она задула свечу и нащупала дорогу к двери.
he felt worse, and groped his way back to bed.
Ему стало хуже, и он нащупал дорогу обратно в кровать.
The aim of this work was to illuminate the difference of immunological reaction between intraspecific and interfamily pregnancy and to primarily grope for the possible reasons of i.
Целью этой работы было прояснить разницу в иммунологической реакции между внутривидовыми и межвидовыми беременностями и в первую очередь попытаться найти возможные причины этого.
Just friends. I won't grope you. I promise.
Просто друзья. Я не буду трогать тебя. Обещаю.
Источник: Friends Season 3He groped for the door handle in the dark.
Он нащупывал дверную ручку в темноте.
Источник: IELTS vocabulary example sentencesI had no reply to this. Obviously we were just groping blindly.
У меня не было ответа на это. Очевидно, мы просто нащупывали вслепую.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)" I dunno..." Neville groped for Hermione's wrist.
" Я не знаю..." Невилл схватился за запястье Гермионы.
Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenix" Tactless! " she muttered, groping in her robes for a handkerchief.
" Нетактично! " - пробормотала она, нащупывая в своих мантиях платок.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireSeveral women have stepped forward, claiming that Trump groped or kissed them without their consent.
Несколько женщин выступили вперед, заявив, что Трамп трогал или целовал их без их согласия.
Источник: AP Listening October 2016 Collection" With Umbridge groping around in the fires and frisking all the owls? "
" С Амбридж, которая ощупывала все вокруг в огне и обыскивала всех сов? "
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixIn it, Mr. Trump talked of groping women.
В нем мистер Трамп говорил о том, что трогал женщин.
Источник: PBS English NewsThis means that the gamut runs widely, from groping to the most savage rapes.
Это означает, что спектр простирается широко, от нащупывания до самых жестоких изнасилований.
Источник: The Economist - ArtsOh, thanks. It was so fun.I saw you groping Kate Hudson.
О, спасибо. Это было так весело. Я видел, как ты трогаешь Кейт Хадсон.
Источник: The Ellen ShowИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас