| Plural | maners |
he showed bad table manners by chewing with his mouth open.
Он проявил плохие манеры за столом, жуя с раскрытым ртом.
it is good manners to say thank you when someone helps you.
Хорошими манерами является сказать спасибо, когда кто-то помогает вам.
please mind your manners while we are visiting the president's house.
Пожалуйста, соблюдайте манеры, пока мы посещаем дом президента.
the teacher tried to instill some manners into the unruly students.
Учитель старался вложить в непослушных учеников некоторые манеры.
where are your manners? you didn't even shake his hand!
Где же ваши манеры? Вы даже не пожали его руку!
it is considered good manners to arrive on time for a business meeting.
Считается хорошими манерами приходить вовремя на деловую встречу.
remember your manners and offer your seat to the elderly woman.
Помните о своих манерах и предложите свое место пожилой женщине.
she has the manners of a saint, always patient and kind to everyone.
У нее манеры святого, она всегда терпелива и добра ко всем.
it is bad manners to interrupt someone while they are speaking.
Плохими манерами является прерывать кого-то, когда он говорит.
the finishing school aims to teach young ladies social graces and manners.
Цель finishing school - научить молодых девушек социальным умениям и манерам.
his lack of manners at the formal dinner embarrassed his parents.
Его неумение вести себя за официальным ужином смущало его родителей.
he showed bad table manners by chewing with his mouth open.
Он проявил плохие манеры за столом, жуя с раскрытым ртом.
it is good manners to say thank you when someone helps you.
Хорошими манерами является сказать спасибо, когда кто-то помогает вам.
please mind your manners while we are visiting the president's house.
Пожалуйста, соблюдайте манеры, пока мы посещаем дом президента.
the teacher tried to instill some manners into the unruly students.
Учитель старался вложить в непослушных учеников некоторые манеры.
where are your manners? you didn't even shake his hand!
Где же ваши манеры? Вы даже не пожали его руку!
it is considered good manners to arrive on time for a business meeting.
Считается хорошими манерами приходить вовремя на деловую встречу.
remember your manners and offer your seat to the elderly woman.
Помните о своих манерах и предложите свое место пожилой женщине.
she has the manners of a saint, always patient and kind to everyone.
У нее манеры святого, она всегда терпелива и добра ко всем.
it is bad manners to interrupt someone while they are speaking.
Плохими манерами является прерывать кого-то, когда он говорит.
the finishing school aims to teach young ladies social graces and manners.
Цель finishing school - научить молодых девушек социальным умениям и манерам.
his lack of manners at the formal dinner embarrassed his parents.
Его неумение вести себя за официальным ужином смущало его родителей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас