maraud at night
грабить ночью
maraud the land
грабить землю
maraud in packs
грабить в стаях
maraud for treasure
грабить ради сокровищ
maraud the village
грабить деревню
maraud the coast
грабить побережье
maraud the streets
грабить улицы
maraud in silence
грабить в тишине
maraud for food
грабить ради еды
maraud the ruins
грабить руины
the bandits decided to maraud the nearby village.
Бандиты решили ограбить близлежащую деревню.
they would often maraud for supplies during the war.
Они часто грабили в поисках припасов во время войны.
wild animals tend to maraud when food is scarce.
Дикие животные склонны к грабежам, когда еды не хватает.
the pirates would maraud along the coast.
Пираты грабили вдоль побережья.
they planned to maraud the enemy's supply lines.
Они планировали грабить линии снабжения противника.
the soldiers were ordered not to maraud the local population.
Солдатам было приказано не грабить местное население.
after the disaster, some people began to maraud abandoned houses.
После катастрофы некоторые люди начали грабить заброшенные дома.
in the chaos, they chose to maraud rather than help.
В хаосе они предпочли грабить, а не помогать.
the raiders would maraud under the cover of darkness.
Рейдеры грабили под покровом темноты.
it's illegal to maraud in protected areas.
Незаконно грабить в охраняемых зонах.
maraud at night
грабить ночью
maraud the land
грабить землю
maraud in packs
грабить в стаях
maraud for treasure
грабить ради сокровищ
maraud the village
грабить деревню
maraud the coast
грабить побережье
maraud the streets
грабить улицы
maraud in silence
грабить в тишине
maraud for food
грабить ради еды
maraud the ruins
грабить руины
the bandits decided to maraud the nearby village.
Бандиты решили ограбить близлежащую деревню.
they would often maraud for supplies during the war.
Они часто грабили в поисках припасов во время войны.
wild animals tend to maraud when food is scarce.
Дикие животные склонны к грабежам, когда еды не хватает.
the pirates would maraud along the coast.
Пираты грабили вдоль побережья.
they planned to maraud the enemy's supply lines.
Они планировали грабить линии снабжения противника.
the soldiers were ordered not to maraud the local population.
Солдатам было приказано не грабить местное население.
after the disaster, some people began to maraud abandoned houses.
После катастрофы некоторые люди начали грабить заброшенные дома.
in the chaos, they chose to maraud rather than help.
В хаосе они предпочли грабить, а не помогать.
the raiders would maraud under the cover of darkness.
Рейдеры грабили под покровом темноты.
it's illegal to maraud in protected areas.
Незаконно грабить в охраняемых зонах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас