get married
жениться / выйти замуж
marry him
выйти за него замуж
marry into
жениться на
marry up
жениться на
marry a different girl on the rebound
выйти замуж за другую девушку из-за переживаний
You cannot marry that young upstart!
Вы не можете жениться на этом дерзком парне!
If only she could marry me!
Как бы я хотел, чтобы она вышла за меня!
the show marries poetry with art.
шоу сочетает в себе поэзию и искусство.
I'm not the marrying kind .
Я не создан для брака.
he's set on marrying that girl.
он полон решимости жениться на этой девушке.
Let the flavors marry overnight.
Дайте вкусам настояться на ночь.
she would marry well or not at all.
Она выйдет замуж либо хорошо, либо вообще не выйдет.
It is easier to marry than unmarry.
Легче жениться, чем развестись.
I am going to marry John.
Я собираюсь жениться на Джоне.
Marry in haste, and repent at leisure.
Спеши с женихом, а потом горюй.
He will end by marrying her.
В конце концов, он женится на ней.
John is going to marry Mary.
Джон собирается жениться на Мэри.
She wants to marry a millionaire.
Она хочет выйти замуж за миллионера.
The princess was ostracised for marrying a rich bourgeois.
Принцессу стали сторониться из-за того, что она вышла замуж за богатого обывателя.
Speculation was rife as to whom the prince might marry.
Поползли слухи о том, с кем же принц мог бы жениться.
the dumb bunny wanted to marry me.
глупый кролик хотел жениться на мне.
she aspired to marry the heir to the throne.
она стремилась выйти замуж за наследника престола.
You've told me you're going to marry soon.
Вы сказали мне, что скоро выйдете замуж.
Источник: Jane Eyre (Abridged Version)My brother is getting married this November.
Мой брат женится в этом ноябре.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.One of my sisters is getting married.
Одна из моих сестер выходит замуж.
Источник: Airborne English: Everyone speaks English.A few weeks later, we got married.
Через несколько недель мы поженились.
Источник: Out of Control Season 3Is that why she got married again?
Это ли причина, по которой она снова вышла замуж?
Источник: Volume 2Less than a year later, he married.
Менее чем через год он женился.
Источник: Bloomberg Businessweek" So why did your mother marry Phil? "
" Так почему твоя мама вышла замуж за Фила? "
Источник: Twilight: EclipseElon Musk has been married two times.
Элон Маск был женат дважды.
Источник: The legendary stories of business tycoons.In 1878, her youngest sister May got married.
В 1878 году ее младшая сестра Мэй вышла замуж.
Источник: Cambridge IELTS Listening Actual Test 10 (Overseas Edition)It doesn't mean you will get married.
Это не значит, что вы выйдете замуж.
Источник: VOA Let's Learn English (Level 2)get married
жениться / выйти замуж
marry him
выйти за него замуж
marry into
жениться на
marry up
жениться на
marry a different girl on the rebound
выйти замуж за другую девушку из-за переживаний
You cannot marry that young upstart!
Вы не можете жениться на этом дерзком парне!
If only she could marry me!
Как бы я хотел, чтобы она вышла за меня!
the show marries poetry with art.
шоу сочетает в себе поэзию и искусство.
I'm not the marrying kind .
Я не создан для брака.
he's set on marrying that girl.
он полон решимости жениться на этой девушке.
Let the flavors marry overnight.
Дайте вкусам настояться на ночь.
she would marry well or not at all.
Она выйдет замуж либо хорошо, либо вообще не выйдет.
It is easier to marry than unmarry.
Легче жениться, чем развестись.
I am going to marry John.
Я собираюсь жениться на Джоне.
Marry in haste, and repent at leisure.
Спеши с женихом, а потом горюй.
He will end by marrying her.
В конце концов, он женится на ней.
John is going to marry Mary.
Джон собирается жениться на Мэри.
She wants to marry a millionaire.
Она хочет выйти замуж за миллионера.
The princess was ostracised for marrying a rich bourgeois.
Принцессу стали сторониться из-за того, что она вышла замуж за богатого обывателя.
Speculation was rife as to whom the prince might marry.
Поползли слухи о том, с кем же принц мог бы жениться.
the dumb bunny wanted to marry me.
глупый кролик хотел жениться на мне.
she aspired to marry the heir to the throne.
она стремилась выйти замуж за наследника престола.
You've told me you're going to marry soon.
Вы сказали мне, что скоро выйдете замуж.
Источник: Jane Eyre (Abridged Version)My brother is getting married this November.
Мой брат женится в этом ноябре.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.One of my sisters is getting married.
Одна из моих сестер выходит замуж.
Источник: Airborne English: Everyone speaks English.A few weeks later, we got married.
Через несколько недель мы поженились.
Источник: Out of Control Season 3Is that why she got married again?
Это ли причина, по которой она снова вышла замуж?
Источник: Volume 2Less than a year later, he married.
Менее чем через год он женился.
Источник: Bloomberg Businessweek" So why did your mother marry Phil? "
" Так почему твоя мама вышла замуж за Фила? "
Источник: Twilight: EclipseElon Musk has been married two times.
Элон Маск был женат дважды.
Источник: The legendary stories of business tycoons.In 1878, her youngest sister May got married.
В 1878 году ее младшая сестра Мэй вышла замуж.
Источник: Cambridge IELTS Listening Actual Test 10 (Overseas Edition)It doesn't mean you will get married.
Это не значит, что вы выйдете замуж.
Источник: VOA Let's Learn English (Level 2)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас