nifty

[США]/ˈnɪfti/
[Великобритания]/ˈnɪfti/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. умный и стильный; n. остроумное замечание.
Word Forms
Superlativeniftiest
Comparativeniftier

Примеры предложений

She showed me a nifty trick with her phone.

Она показала мне хитрый трюк с ее телефоном.

He always has a nifty solution to every problem.

У него всегда есть хитрый выход из любой ситуации.

The new gadget has some nifty features.

У нового гаджета есть несколько интересных функций.

She wore a nifty outfit to the party.

Она надела стильный наряд на вечеринку.

He came up with a nifty idea for the project.

Он придумал отличную идею для проекта.

The restaurant serves nifty cocktails.

В ресторане подают интересные коктейли.

She has a nifty way of organizing her schedule.

У нее есть хитрый способ организации своего расписания.

The nifty software simplifies the editing process.

Простое программное обеспечение упрощает процесс редактирования.

He demonstrated a nifty technique for painting.

Он продемонстрировал отличную технику рисования.

The nifty design of the building caught everyone's attention.

Оригинальный дизайн здания привлек внимание всех.

Реальные примеры

And that was a pretty nifty trick...

И это был довольно хитрый трюк...

Источник: Super Girl Season 2 S02

Pretty nifty winwin you set up for yourself.

Довольно хитрый взаимовыгодный вариант, который вы себе устроили.

Источник: American Horror Story: Season 2

" Every vote counts" isn't just a nifty slogan.

Источник: Encyclopædia Britannica

And this implies something very nifty about the HR diagram: stars can change position on it.

Источник: Crash Course Astronomy

It is a nifty bag of tricks to choose from!

Это отличный набор приемов, из которых можно выбирать!

Источник: Lost Girl Season 4

Rick. - Yeah. -You keep those nifty little vamp weapons In the car?

Рик. - Да. - Вы держите эти хитрые маленькие вампирские оружия в машине?

Источник: The Vampire Diaries Season 1

What a nifty, tasty sight, slabby patty and it's cooked just right.

Какая хитрая, вкусная картина: сочный шашлык, и он приготовлен как надо.

Источник: Anime news

And you and Damon are the only ones with these nifty little daylight rings.

И вы с Дэймоном - единственные, у кого есть эти хитрые маленькие дневные кольца.

Источник: The Vampire Diaries Season 1

They did so thanks to a nifty conjuring trick performed in boardrooms across America last year.

Они сделали это благодаря хитрому фокусу, который был совершен в переговорных комнатах по всей Америке в прошлом году.

Источник: The Economist (Summary)

15 years ago, an Irishman named Darragh O'Connor sold a nifty bit of software that he'd written himself.

15 лет назад ирландец по имени Даррагг О'Коннор продал хитрую программу, которую он сам написал.

Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас