odium

[США]/ˈəʊdiəm/
[Великобритания]/ˈoʊdiəm/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. ненависть, отвращение

Реальные примеры

The author's greatest odium, though, is directed at meritocracy.

Автор испытывает наибольшее отвращение к меритократии.

Источник: The Economist (Summary)

Never before or after did the names Republican and Scallawag carry such odium, for now the corruption of the Carpet bag regime was at its height.

Ни до, ни после этого никогда названия «республиканец» и «отступник» не несли такого отвращения, потому что теперь разгар был коррупции режима «Карпетбэг».

Источник: Gone with the Wind

Fortunately for him, Jackson escaped the odium of a disastrous panic which struck the country with terrible force in the following summer.

К счастью для него, Джексон избежал отвращения к катастрофической панике, которая обрушилась на страну с ужасной силой следующим летом.

Источник: American history

Say not that such questions are an insult to common sense for it is your own conduct, O ye foolish women! which throws an odium on your sex!

Не говорите, что такие вопросы являются оскорблением для здравого смысла, потому что именно ваше поведение, о вы, глупые женщины! бросает отвращение на ваш пол!

Источник: Defending Feminism (Part 2)

No trade deserves more the full protection of the law, and no trade requires it so much; because no trade is so much exposed to popular odium.

Ни одна торговля не заслуживает большей полной защиты законом, и ни одна торговля не требует ее так много; потому что ни одна торговля так не подвержена общественному отвращению.

Источник: The Wealth of Nations (Part Three)

The popular odium, however, which attends it in years of scarcity, the only years in which it can be very profitable, renders people of character and fortune averse to enter into it.

Однако общественное отвращение, которое сопровождает его в годы нехватки, единственные годы, когда он может быть очень прибыльным, заставляет людей с характером и состоянием избегать его.

Источник: The Wealth of Nations (Part Three)

The Republicans left no stone unturned in their efforts to place on the Federalist candidate, President Adams, all the odium of the Alien and Sedition laws, in addition to responsibility for approving Hamilton's measures and policies.

Республиканцы не оставили ни камня не перевернутого в своих усилиях поместить на федералистского кандидата, президента Адамса, все отвращение к законам об инородцах и подстрекательстве, в дополнение к ответственности за одобрение мер и политики Гамильтона.

Источник: American history

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас