operatorship acquisition
приобретение операторства
operatorship agreement
договор о операторстве
operatorship allocation
распределение операторства
operatorship transfer
передача операторства
operatorship surrender
сдача операторства
operatorship rights
права оператора
operatorship duties
обязанности оператора
joint operatorship
совместное операторство
transfer operatorships
передача операторств
manage operatorships
управление операторствами
the company transferred operatorships of the offshore platform to a specialized contractor.
Компания передала операторские права платформы на шельфе специализированному подрядчику.
joint operatorships between the two energy firms have proven mutually beneficial.
Совместные операторские права между двумя энергетическими компаниями оказались взаимовыгодными.
the operatorships agreement clearly defines the responsibilities of each party.
Договор о операторских правах четко определяет обязанности каждой стороны.
they formally assumed operatorships of the telecommunications network last month.
В прошлом месяце они официально приняли на себя операторские права телекоммуникационной сети.
the transition of operatorships requires meticulous planning and seamless coordination.
Переход операторских прав требует тщательного планирования и бесшовной координации.
operatorships duties encompass equipment maintenance, strict safety compliance, and operational excellence.
Обязанности по операторским правам включают техническое обслуживание оборудования, строгое соблюдение требований безопасности и операционное совершенство.
the consortium successfully maintained operatorships despite challenging market conditions.
Консорциум успешно сохранил операторские права несмотря на сложные рыночные условия.
relinquishing operatorships resulted in significant workforce restructuring.
Сдача операторских прав привела к значительной реструктуризации персонала.
government regulators established new operatorships standards for all public utilities.
Государственные регуляторы установили новые стандарты операторских прав для всех коммунальных услуг.
international operatorships demand strict compliance with multiple regulatory frameworks.
Международные операторские права требуют строгого соблюдения нескольких регуляторных рамок.
the operatorships transfer was successfully completed ahead of the scheduled timeline.
Передача операторских прав была успешно завершена раньше запланированного срока.
competitive operatorships stimulate continuous innovation and service quality improvements.
Конкурентные операторские права стимулируют постоянную инновацию и улучшение качества услуг.
delegating operatorships to local partners often enhances operational efficiency.
Передача операторских прав местным партнерам часто повышает операционную эффективность.
operatorship acquisition
приобретение операторства
operatorship agreement
договор о операторстве
operatorship allocation
распределение операторства
operatorship transfer
передача операторства
operatorship surrender
сдача операторства
operatorship rights
права оператора
operatorship duties
обязанности оператора
joint operatorship
совместное операторство
transfer operatorships
передача операторств
manage operatorships
управление операторствами
the company transferred operatorships of the offshore platform to a specialized contractor.
Компания передала операторские права платформы на шельфе специализированному подрядчику.
joint operatorships between the two energy firms have proven mutually beneficial.
Совместные операторские права между двумя энергетическими компаниями оказались взаимовыгодными.
the operatorships agreement clearly defines the responsibilities of each party.
Договор о операторских правах четко определяет обязанности каждой стороны.
they formally assumed operatorships of the telecommunications network last month.
В прошлом месяце они официально приняли на себя операторские права телекоммуникационной сети.
the transition of operatorships requires meticulous planning and seamless coordination.
Переход операторских прав требует тщательного планирования и бесшовной координации.
operatorships duties encompass equipment maintenance, strict safety compliance, and operational excellence.
Обязанности по операторским правам включают техническое обслуживание оборудования, строгое соблюдение требований безопасности и операционное совершенство.
the consortium successfully maintained operatorships despite challenging market conditions.
Консорциум успешно сохранил операторские права несмотря на сложные рыночные условия.
relinquishing operatorships resulted in significant workforce restructuring.
Сдача операторских прав привела к значительной реструктуризации персонала.
government regulators established new operatorships standards for all public utilities.
Государственные регуляторы установили новые стандарты операторских прав для всех коммунальных услуг.
international operatorships demand strict compliance with multiple regulatory frameworks.
Международные операторские права требуют строгого соблюдения нескольких регуляторных рамок.
the operatorships transfer was successfully completed ahead of the scheduled timeline.
Передача операторских прав была успешно завершена раньше запланированного срока.
competitive operatorships stimulate continuous innovation and service quality improvements.
Конкурентные операторские права стимулируют постоянную инновацию и улучшение качества услуг.
delegating operatorships to local partners often enhances operational efficiency.
Передача операторских прав местным партнерам часто повышает операционную эффективность.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас