economic strangleholds
экономические перехваты
political strangleholds
политические перехваты
market strangleholds
рыночные перехваты
strangleholds on power
перехваты власти
strangleholds on growth
перехваты роста
strangleholds of control
перехваты контроля
strangleholds on freedom
перехваты свободы
strangleholds of influence
перехваты влияния
strangleholds in negotiations
перехваты в переговорах
strangleholds on resources
перехваты ресурсов
they are trying to break the strangleholds of monopolies in the market.
Они пытаются сломать монополии в рыночной сфере.
the strangleholds of tradition can sometimes hinder progress.
Иногда узы традиций могут препятствовать прогрессу.
political strangleholds can lead to corruption and inefficiency.
Политические узы могут привести к коррупции и неэффективности.
she felt the strangleholds of societal expectations weighing her down.
Она чувствовала, как узы общественных ожиданий тяготят ее.
the strangleholds of debt can be overwhelming for many families.
Долговые узы могут быть подавляющими для многих семей.
he has managed to escape the strangleholds of his past mistakes.
Ему удалось избежать усов своих прошлых ошибок.
strangleholds in communication can lead to misunderstandings.
Узы в общении могут привести к недоразумениям.
they are working to eliminate the strangleholds of outdated policies.
Они работают над устранением узов устаревших политик.
the strangleholds of fear can prevent people from taking risks.
Узы страха могут помешать людям рисковать.
breaking the strangleholds of addiction is a difficult journey.
Преодоление узов зависимости - это трудный путь.
economic strangleholds
экономические перехваты
political strangleholds
политические перехваты
market strangleholds
рыночные перехваты
strangleholds on power
перехваты власти
strangleholds on growth
перехваты роста
strangleholds of control
перехваты контроля
strangleholds on freedom
перехваты свободы
strangleholds of influence
перехваты влияния
strangleholds in negotiations
перехваты в переговорах
strangleholds on resources
перехваты ресурсов
they are trying to break the strangleholds of monopolies in the market.
Они пытаются сломать монополии в рыночной сфере.
the strangleholds of tradition can sometimes hinder progress.
Иногда узы традиций могут препятствовать прогрессу.
political strangleholds can lead to corruption and inefficiency.
Политические узы могут привести к коррупции и неэффективности.
she felt the strangleholds of societal expectations weighing her down.
Она чувствовала, как узы общественных ожиданий тяготят ее.
the strangleholds of debt can be overwhelming for many families.
Долговые узы могут быть подавляющими для многих семей.
he has managed to escape the strangleholds of his past mistakes.
Ему удалось избежать усов своих прошлых ошибок.
strangleholds in communication can lead to misunderstandings.
Узы в общении могут привести к недоразумениям.
they are working to eliminate the strangleholds of outdated policies.
Они работают над устранением узов устаревших политик.
the strangleholds of fear can prevent people from taking risks.
Узы страха могут помешать людям рисковать.
breaking the strangleholds of addiction is a difficult journey.
Преодоление узов зависимости - это трудный путь.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас