terror attack
террористическая атака
terrorist threat
террористическая угроза
sense of terror
ощущение ужаса
terror alert
террористическое предупреждение
terror plot
террористический план
in terror
в ужасе
white terror
белый террор
reign of terror
эпоха террора
holy terror
священный ужас
in terror of
в ужасе от
He is a terror for work.
Он - ужас для работы.
struck terror into their hearts.
вселил ужас в их сердца.
that little terror of a child.
это маленький ужас-ребенок.
the terror of an animal in extremity .
ужас животного в крайней ситуации.
people fled in terror .
люди в ужасе бежали.
He was a terror to his neighbour.
Он был ужасом для своего соседа.
a rabid dog that became the terror of the neighborhood.
бешеная собака, ставшая ужасом окрестностей.
Ellen froze with terror at the frightful sight.
Эллен застыла от ужаса при виде ужасной картины.
Those rebels are a terror to the entire town.
Эти повстанцы - ужас для всего города.
children cowered in terror as the shoot-out erupted.
Дети в ужасе сжались, когда началась перестрелка.
a look of terror flashed across Kirov's face.
на лице Кирова промелькнул взгляд ужаса.
his delivery is the terror of even world-class batsmen.
его подача - ужас даже для лучших игроков мира.
Terror curdled his blood.
Ужас застыл в его крови.
His blood curdled with terror at the sight.
При виде его кровь похолодела от ужаса.
the terror of jackboots pounding down the street.
ужас марширующих по улице казаков
We were in mortal terror of being found out.
Мы были в смертельном ужасе от того, что нас обнаружат.
Hanover Street held no terrors for him.
Улица Хановер не таила для него никаких ужасов.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3The criminal was the terror of the neighborhood.
Преступник внушал ужас всему району.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500What could be the reason of his overpowering terror?
В чем может быть причина его всепоглощающего ужаса?
Источник: The Five Orange Pips of Sherlock HolmesBut my grandmother was a terror for that kind of thing.
Но моя бабушка была ужасом для таких вещей.
Источник: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).Lorraine used to bring out the holy terror in Phil.
Лоррейн заставляла Фила испытывать священный ужас.
Источник: Modern Family - Season 08They are sort of a graphic representation of terror.
Это своего рода графическое представление ужаса.
Источник: Exciting moments of Harry PotterIt has been a sheer terror and a struggle to survive.
Это было чистым ужасом и борьбой за выживание.
Источник: This month's NPR newsBut it's hard to tell the terror from the terroir.
Но трудно различить ужас и терруар.
Источник: Lost Girl Season 4They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.
Они испытали невыразимые ужасы во тьме и прижались друг к другу, чтобы согреться.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three." The air of mystery is creating more terror than actually showing himself."
"Атмосфера тайны создает больше ужаса, чем показывая себя на самом деле."
Источник: Harry Potter and the Deathly HallowsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас