stage fright
сценический страх
Frighting was abhorrent to him.
Запугивание было отвратительно для него.
She had such a fright that she fainted.
У нее был такой испуг, что она потеряла сознание.
In her fright she forgot to lock the door.
В испуге она забыла закрыть дверь.
I got the fright of my life seeing that woman in the hotel.
Я получил такой сильный испуг, увидев эту женщину в отеле.
The one with the money got such a fright that he dropped the bag.
У того, у кого были деньги, был такой испуг, что он выронил сумку.
come, be comforted, he shan't fright you.
Подойдите, успокойтесь, он вам не навредит.
The horse took fright and galloped off as the car passed.
Лошадь испугалась и сорвалась галопом, когда проезжала машина.
Oh no,just look at what the hairdresser’s done to my hair! I look a fright!
О нет, посмотрите, что сделала парикмахерша с моими волосами! Я выгляжу ужасно!
Work nonstop continuously, exhaustion of as a result, nervily, a little be frighted namely insomnia person;
Работайте без перерыва непрерывно, в результате чего истощение, нервно, немного напуганные, то есть человек с бессонницей;
I got the fright of my life when I saw the gun pointing at me.
Я получил такой сильный испуг, когда увидел, как пистолет был направлен на меня.
He gave me the fright of my life when I saw him hanging out of the window.
Он меня так напугал, когда я увидел, как он высунулся из окна.
I have settled the fright and primage with ...., as per the account enclosed, and have debited you, in your account, $500 for balance paid him.
Я оплатил взнос и предоплату ..., в соответствии с приложенным счетом, и списал с вашего счета 500 долларов за оплаченный им баланс.
Duke did not answer him, just be opposite loudly crane group vociferant, crane group be frighted, simultaneously outstretched two legs ran.
Дюк не ответил ему, просто громко крича и возмущаясь, стая журавлей испугалась и одновременно вытянула две ноги и побежала.
stage fright
сценический страх
Frighting was abhorrent to him.
Запугивание было отвратительно для него.
She had such a fright that she fainted.
У нее был такой испуг, что она потеряла сознание.
In her fright she forgot to lock the door.
В испуге она забыла закрыть дверь.
I got the fright of my life seeing that woman in the hotel.
Я получил такой сильный испуг, увидев эту женщину в отеле.
The one with the money got such a fright that he dropped the bag.
У того, у кого были деньги, был такой испуг, что он выронил сумку.
come, be comforted, he shan't fright you.
Подойдите, успокойтесь, он вам не навредит.
The horse took fright and galloped off as the car passed.
Лошадь испугалась и сорвалась галопом, когда проезжала машина.
Oh no,just look at what the hairdresser’s done to my hair! I look a fright!
О нет, посмотрите, что сделала парикмахерша с моими волосами! Я выгляжу ужасно!
Work nonstop continuously, exhaustion of as a result, nervily, a little be frighted namely insomnia person;
Работайте без перерыва непрерывно, в результате чего истощение, нервно, немного напуганные, то есть человек с бессонницей;
I got the fright of my life when I saw the gun pointing at me.
Я получил такой сильный испуг, когда увидел, как пистолет был направлен на меня.
He gave me the fright of my life when I saw him hanging out of the window.
Он меня так напугал, когда я увидел, как он высунулся из окна.
I have settled the fright and primage with ...., as per the account enclosed, and have debited you, in your account, $500 for balance paid him.
Я оплатил взнос и предоплату ..., в соответствии с приложенным счетом, и списал с вашего счета 500 долларов за оплаченный им баланс.
Duke did not answer him, just be opposite loudly crane group vociferant, crane group be frighted, simultaneously outstretched two legs ran.
Дюк не ответил ему, просто громко крича и возмущаясь, стая журавлей испугалась и одновременно вытянула две ноги и побежала.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас