feeling tornness
чувствовать разрыв
showed tornness
показать разрыв
sense of tornness
ощущение разрыва
filled with tornness
насыщенный разрывом
overcome tornness
преодолеть разрыв
deep tornness
глубокий разрыв
express tornness
выразить разрыв
avoid tornness
избежать разрыва
mask tornness
скрыть разрыв
hidden tornness
скрытый разрыв
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
Старая фотография раскрыла глубоко тревожную разорванность по краям.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
После спора в воздухе ощущалась явная разорванность.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
Разорванность ткани указывала на историю износа.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
Он чувствовал глубокую разорванность между преданностью и амбициями.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
Роман исследовал разорванность семьи, разделённой скорбью.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
Разорванность отношений была очевидна для всех, кто в них участвовал.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
Она описала чувство разорванности после того, как покинула родной город.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
Речь политика подчеркнула экономическую разорванность страны.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
Художественная работа передавала разорванность души, борющейся с сомнениями.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
Несмотря на различия, они делились чувством общей разорванности.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
Старая карта демонстрировала видимую разорванность от многолетнего использования.
feeling tornness
чувствовать разрыв
showed tornness
показать разрыв
sense of tornness
ощущение разрыва
filled with tornness
насыщенный разрывом
overcome tornness
преодолеть разрыв
deep tornness
глубокий разрыв
express tornness
выразить разрыв
avoid tornness
избежать разрыва
mask tornness
скрыть разрыв
hidden tornness
скрытый разрыв
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
Старая фотография раскрыла глубоко тревожную разорванность по краям.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
После спора в воздухе ощущалась явная разорванность.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
Разорванность ткани указывала на историю износа.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
Он чувствовал глубокую разорванность между преданностью и амбициями.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
Роман исследовал разорванность семьи, разделённой скорбью.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
Разорванность отношений была очевидна для всех, кто в них участвовал.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
Она описала чувство разорванности после того, как покинула родной город.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
Речь политика подчеркнула экономическую разорванность страны.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
Художественная работа передавала разорванность души, борющейся с сомнениями.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
Несмотря на различия, они делились чувством общей разорванности.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
Старая карта демонстрировала видимую разорванность от многолетнего использования.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас