make a clatter
произвести шум
clatter of dishes
шум посуды
clatter of hooves
цокотание копыт
clatter of footsteps
стук шагов
loud clatter
громкий шум
metallic clatter
металлический шум
the clatter of the subway train.
стук поезда метро.
clattering along on roller skates.
стуча по полу на роликовых коньках.
the clatter of dishes in the kitchen.
стук посуды на кухне.
the horse spun round with a clatter of hooves.
лошадь кружилась, ударяя копытами.
the knife clattered to the floor.
нож стуком упал на пол.
She clattered on and on about her children.
Она без умолку болтала о своих детях.
There was a clatter of dishes and plates in the kitchen.
На кухне раздался стук посуды и тарелок.
Don't clatter your knives and forks.
Не стучите ножами и вилками.
I could hear the staccato clatter of Mexican from the next table.
Я слышал отрывистый стук мексиканской музыки со следующего стола.
the spoon dropped with a clatter from her hand.
Ложка со стуком выпала из ее руки.
there was a clatter of hoofs as a rider came up to them.
Когда к ним подъезжал всадник, раздавался стук копыт.
the clattering percussion of objects striking the walls and the shutters.
Ударные инструменты, стук предметов о стены и ставни.
Don't clatter your knives andforks while eating.
Не стучите ножами и вилками во время еды.
During the night a metal dish was heard to clatter down the stone stairs.
Ночью был слышен стук металлической посуды, спускающейся по каменным лестницам.
The sounds of cooking and the clatter of dishes came from the kitchen.
Из кухни доносились звуки готовки и стук посуды.
make a clatter
произвести шум
clatter of dishes
шум посуды
clatter of hooves
цокотание копыт
clatter of footsteps
стук шагов
loud clatter
громкий шум
metallic clatter
металлический шум
the clatter of the subway train.
стук поезда метро.
clattering along on roller skates.
стуча по полу на роликовых коньках.
the clatter of dishes in the kitchen.
стук посуды на кухне.
the horse spun round with a clatter of hooves.
лошадь кружилась, ударяя копытами.
the knife clattered to the floor.
нож стуком упал на пол.
She clattered on and on about her children.
Она без умолку болтала о своих детях.
There was a clatter of dishes and plates in the kitchen.
На кухне раздался стук посуды и тарелок.
Don't clatter your knives and forks.
Не стучите ножами и вилками.
I could hear the staccato clatter of Mexican from the next table.
Я слышал отрывистый стук мексиканской музыки со следующего стола.
the spoon dropped with a clatter from her hand.
Ложка со стуком выпала из ее руки.
there was a clatter of hoofs as a rider came up to them.
Когда к ним подъезжал всадник, раздавался стук копыт.
the clattering percussion of objects striking the walls and the shutters.
Ударные инструменты, стук предметов о стены и ставни.
Don't clatter your knives andforks while eating.
Не стучите ножами и вилками во время еды.
During the night a metal dish was heard to clatter down the stone stairs.
Ночью был слышен стук металлической посуды, спускающейся по каменным лестницам.
The sounds of cooking and the clatter of dishes came from the kitchen.
Из кухни доносились звуки готовки и стук посуды.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас