legally binding
имеющий юридическую силу
school governors are legally autonomous.
Школьные управляющие имеют законную автономию.
nobody could legally drink on the premises.
никто не мог законно пить на территории
the patient is deemed legally incompetent.
пациент признан юридически некомпетентным
The land belongs legally to the Government.
земля принадлежит законно правительству
The agreement will be legally binding.
Соглашение будет иметь юридическую силу.
A bill of exchange is a legally recognized document.
вексель является юридически признанным документом
business agreements are intended to be legally binding.
коммерческие соглашения должны быть юридически обязательными.
a legally binding contract which can only be broken by mutual consent.
юридически обязательный договор, который можно расторгнуть только по взаимному согласию.
hard porn is legally banned, but still available under the counter.
откровенный порнографический контент законно запрещен, но все еще доступен под прилавком
a legally binding contract to install new windows in the house;
юридически обязательный договор об установке новых окон в доме;
A document signed abroad is as legally binding as one signed at home.
Документ, подписанный за границей, так же юридически обязателен, как и документ, подписанный на родине.
But they have to come in legally.
Но они должны въехать законным путем.
Источник: Celebrity Speech CompilationThis became 'right' there, both legally and morally.
Это стало 'правильно' там, как с юридической, так и с моральной точки зрения.
Источник: BBC Ideas Selection (Bilingual)It is easier to add sesame and identify it legally.
Легче добавить кунжут и идентифицировать его законным путем.
Источник: VOA Slow English - AmericaRobinson says the 18-year-old gunman purchased the shotgun legally.
Робертсон говорит, что 18-летний стрелок законно приобрел дробовик.
Источник: NPR News December 2013 CompilationI'm legally bound to present all offers.
Я юридически обязан представить все предложения.
Источник: Modern Family Season 6Nobody's coming into our country unless they come in legally.
Никто не въедет в нашу страну, если не въедет законным путем.
Источник: VOA Standard English_AmericasNobody’s coming into our country unless they come in legally.
Никто не въедет в нашу страну, если не въедет законным путем.
Источник: VOA Video HighlightsThese laws get legally and culturally codified.
Эти законы получают юридическое и культурное закрепление.
Источник: TED Talks (Video Version) November 2015 CollectionHe was born in Bangladesh and he moved to the U.S. legally in 2011.
Он родился в Бангладеше и законно переехал в США в 2011 году.
Источник: CNN 10 Student English December 2017 CollectionThat led to a lot of countries actually closing down their seahorse trade legally.
Это привело к тому, что многие страны фактически закрыли свою торговлю морскими коньками законным путем.
Источник: CNN 10 Student English September 2021 Collectionlegally binding
имеющий юридическую силу
school governors are legally autonomous.
Школьные управляющие имеют законную автономию.
nobody could legally drink on the premises.
никто не мог законно пить на территории
the patient is deemed legally incompetent.
пациент признан юридически некомпетентным
The land belongs legally to the Government.
земля принадлежит законно правительству
The agreement will be legally binding.
Соглашение будет иметь юридическую силу.
A bill of exchange is a legally recognized document.
вексель является юридически признанным документом
business agreements are intended to be legally binding.
коммерческие соглашения должны быть юридически обязательными.
a legally binding contract which can only be broken by mutual consent.
юридически обязательный договор, который можно расторгнуть только по взаимному согласию.
hard porn is legally banned, but still available under the counter.
откровенный порнографический контент законно запрещен, но все еще доступен под прилавком
a legally binding contract to install new windows in the house;
юридически обязательный договор об установке новых окон в доме;
A document signed abroad is as legally binding as one signed at home.
Документ, подписанный за границей, так же юридически обязателен, как и документ, подписанный на родине.
But they have to come in legally.
Но они должны въехать законным путем.
Источник: Celebrity Speech CompilationThis became 'right' there, both legally and morally.
Это стало 'правильно' там, как с юридической, так и с моральной точки зрения.
Источник: BBC Ideas Selection (Bilingual)It is easier to add sesame and identify it legally.
Легче добавить кунжут и идентифицировать его законным путем.
Источник: VOA Slow English - AmericaRobinson says the 18-year-old gunman purchased the shotgun legally.
Робертсон говорит, что 18-летний стрелок законно приобрел дробовик.
Источник: NPR News December 2013 CompilationI'm legally bound to present all offers.
Я юридически обязан представить все предложения.
Источник: Modern Family Season 6Nobody's coming into our country unless they come in legally.
Никто не въедет в нашу страну, если не въедет законным путем.
Источник: VOA Standard English_AmericasNobody’s coming into our country unless they come in legally.
Никто не въедет в нашу страну, если не въедет законным путем.
Источник: VOA Video HighlightsThese laws get legally and culturally codified.
Эти законы получают юридическое и культурное закрепление.
Источник: TED Talks (Video Version) November 2015 CollectionHe was born in Bangladesh and he moved to the U.S. legally in 2011.
Он родился в Бангладеше и законно переехал в США в 2011 году.
Источник: CNN 10 Student English December 2017 CollectionThat led to a lot of countries actually closing down their seahorse trade legally.
Это привело к тому, что многие страны фактически закрыли свою торговлю морскими коньками законным путем.
Источник: CNN 10 Student English September 2021 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас