slackened grip
ослабленный захват
slackened tension
ослабленное напряжение
slackened pace
ослабленный темп
slackened hold
ослабленный захват
slackened pressure
ослабленное давление
slackened rules
ослабленные правила
slackened response
ослабленный ответ
slackened effort
ослабленные усилия
slackened standards
ослабленные стандарты
slackened demands
ослабленные требования
the tension in the rope slackened after the load was removed.
напряжение в веревке ослабло после снятия груза.
as the sun set, the heat of the day slackened.
по мере захода солнца дневная жара ослабевала.
his grip on the handle slackened when he got tired.
его хватка на ручке ослабла, когда он устал.
the storm finally slackened, allowing us to go outside.
буря наконец утихла, позволив нам выйти на улицу.
she slackened her pace to enjoy the scenery.
она сбавила темп, чтобы насладиться пейзажем.
the rules were slackened to accommodate more participants.
правила были смягчены, чтобы вместить больше участников.
his enthusiasm for the project slackened over time.
его энтузиазм по поводу проекта со временем ослабел.
the pressure in the tire slackened after the puncture.
давление в шине ослабло после прокола.
the negotiations slackened as both sides reached an impasse.
переговоры зашли в тупик, и они ослабли.
the intensity of the training slackened towards the end of the season.
интенсивность тренировок ослабла к концу сезона.
slackened grip
ослабленный захват
slackened tension
ослабленное напряжение
slackened pace
ослабленный темп
slackened hold
ослабленный захват
slackened pressure
ослабленное давление
slackened rules
ослабленные правила
slackened response
ослабленный ответ
slackened effort
ослабленные усилия
slackened standards
ослабленные стандарты
slackened demands
ослабленные требования
the tension in the rope slackened after the load was removed.
напряжение в веревке ослабло после снятия груза.
as the sun set, the heat of the day slackened.
по мере захода солнца дневная жара ослабевала.
his grip on the handle slackened when he got tired.
его хватка на ручке ослабла, когда он устал.
the storm finally slackened, allowing us to go outside.
буря наконец утихла, позволив нам выйти на улицу.
she slackened her pace to enjoy the scenery.
она сбавила темп, чтобы насладиться пейзажем.
the rules were slackened to accommodate more participants.
правила были смягчены, чтобы вместить больше участников.
his enthusiasm for the project slackened over time.
его энтузиазм по поводу проекта со временем ослабел.
the pressure in the tire slackened after the puncture.
давление в шине ослабло после прокола.
the negotiations slackened as both sides reached an impasse.
переговоры зашли в тупик, и они ослабли.
the intensity of the training slackened towards the end of the season.
интенсивность тренировок ослабла к концу сезона.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас