become enmeshed
verstrickt werden
be enmeshed in difficulties
in Schwierigkeiten stecken
whales enmeshed in drift nets.
Wale, die in Treibnetze geraten.
he is enmeshed in an adulterous affair.
Er ist in eine eheliche Affäre verwickelt.
I was enmeshed in the surety of my impending fatherhood.
Ich war in der Sicherheit meiner bevorstehenden Vaterrolle gefangen.
enmeshed in the neighbors' dispute;
in den Streit der Nachbarn verwickelt;
The tiger was enmeshed in the web laid by hunter.
Der Tiger war im Netz des Jägers gefangen.
The fishline became enmeshed in roots under the water.
Die Angelschnur geriet unter Wasser in Wurzeln.
These young men were enmeshed in difficulties.
Diese jungen Männer waren in Schwierigkeiten.
The business operations of Rhodes, based in Rhode Island, and Purdue, based in Connecticut, were closely enmeshed.
Die Geschäftstätigkeit von Rhodes, mit Sitz in Rhode Island, und Purdue, mit Sitz in Connecticut, war eng miteinander verbunden.
Quelle: New York TimesWe have careers that enmesh us in cumbersom commitments.
Wir haben Karrieren, die uns in mühsame Verpflichtungen verwickeln.
Quelle: The school of lifeIt brings home how enmeshed medieval England was with the European mainland.
Es verdeutlicht, wie eng das mittelalterliche England mit dem europäischen Festland verbunden war.
Quelle: The Economist (Summary)With it her thoughts became coloured and enmeshed.
Damit wurden ihre Gedanken gefärbt und verwickelt.
Quelle: Sixth Level Morning Reading Beautiful ArticlesOne thing is our dualism is enmeshed in our language.
Ein Problem ist, dass unser Dualismus in unserer Sprache verwickelt ist.
Quelle: Yale University Open Course: Introduction to PsychologyKerry and other White House officials are now enmeshed in a high-intensity lobbying blitz on Capitol Hill to secure support for the agreement.
Kerry und andere Beamte des Weißen Hauses sind nun in eine intensive Lobbying-Kampagne auf dem Capitol Hill verwickelt, um Unterstützung für das Abkommen zu sichern.
Quelle: NPR News July 2015 CompilationFor he stood there, his hands hanging down and his eyes wide open, as if enmeshed in the innumerable threads of a sudden reverie.
Denn er stand dort, die Hände hängend und die Augen weit geöffnet, als ob er in die unzähligen Fäden einer plötzlichen Tagträumerei verwickelt war.
Quelle: Madame Bovary (Part Two)A much beloved one, who was deeply enmeshed in the flourishing cultural life of mid 20th Century New York City.
Ein sehr geliebter Mensch, der tief im blühenden kulturellen Leben des New York City des 20. Jahrhunderts des 20. Jahrhunderts verwickelt war.
Quelle: Art of Cooking GuideIf these are oedipal losses, rather than enmeshed preoedipal relationships, the therapy frequently lends itself well to their exploration.
Wenn es sich um ödipal Verluste handelt, anstatt um enge, präödipale Beziehungen, eignet sich die Therapie häufig gut für ihre Erforschung.
Quelle: concise guideYou might think you've never met a giant sequoia before, but in fact, you've been enmeshed and entangled with one every moment you've been alive.
Man könnte meinen, Sie hätten noch nie eine Mammut-Sequoiatannen gesehen, aber in Wirklichkeit waren Sie in jeder Sekunde Ihres Lebens mit einer verbunden und verwickelt.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual Selectionbecome enmeshed
verstrickt werden
be enmeshed in difficulties
in Schwierigkeiten stecken
whales enmeshed in drift nets.
Wale, die in Treibnetze geraten.
he is enmeshed in an adulterous affair.
Er ist in eine eheliche Affäre verwickelt.
I was enmeshed in the surety of my impending fatherhood.
Ich war in der Sicherheit meiner bevorstehenden Vaterrolle gefangen.
enmeshed in the neighbors' dispute;
in den Streit der Nachbarn verwickelt;
The tiger was enmeshed in the web laid by hunter.
Der Tiger war im Netz des Jägers gefangen.
The fishline became enmeshed in roots under the water.
Die Angelschnur geriet unter Wasser in Wurzeln.
These young men were enmeshed in difficulties.
Diese jungen Männer waren in Schwierigkeiten.
The business operations of Rhodes, based in Rhode Island, and Purdue, based in Connecticut, were closely enmeshed.
Die Geschäftstätigkeit von Rhodes, mit Sitz in Rhode Island, und Purdue, mit Sitz in Connecticut, war eng miteinander verbunden.
Quelle: New York TimesWe have careers that enmesh us in cumbersom commitments.
Wir haben Karrieren, die uns in mühsame Verpflichtungen verwickeln.
Quelle: The school of lifeIt brings home how enmeshed medieval England was with the European mainland.
Es verdeutlicht, wie eng das mittelalterliche England mit dem europäischen Festland verbunden war.
Quelle: The Economist (Summary)With it her thoughts became coloured and enmeshed.
Damit wurden ihre Gedanken gefärbt und verwickelt.
Quelle: Sixth Level Morning Reading Beautiful ArticlesOne thing is our dualism is enmeshed in our language.
Ein Problem ist, dass unser Dualismus in unserer Sprache verwickelt ist.
Quelle: Yale University Open Course: Introduction to PsychologyKerry and other White House officials are now enmeshed in a high-intensity lobbying blitz on Capitol Hill to secure support for the agreement.
Kerry und andere Beamte des Weißen Hauses sind nun in eine intensive Lobbying-Kampagne auf dem Capitol Hill verwickelt, um Unterstützung für das Abkommen zu sichern.
Quelle: NPR News July 2015 CompilationFor he stood there, his hands hanging down and his eyes wide open, as if enmeshed in the innumerable threads of a sudden reverie.
Denn er stand dort, die Hände hängend und die Augen weit geöffnet, als ob er in die unzähligen Fäden einer plötzlichen Tagträumerei verwickelt war.
Quelle: Madame Bovary (Part Two)A much beloved one, who was deeply enmeshed in the flourishing cultural life of mid 20th Century New York City.
Ein sehr geliebter Mensch, der tief im blühenden kulturellen Leben des New York City des 20. Jahrhunderts des 20. Jahrhunderts verwickelt war.
Quelle: Art of Cooking GuideIf these are oedipal losses, rather than enmeshed preoedipal relationships, the therapy frequently lends itself well to their exploration.
Wenn es sich um ödipal Verluste handelt, anstatt um enge, präödipale Beziehungen, eignet sich die Therapie häufig gut für ihre Erforschung.
Quelle: concise guideYou might think you've never met a giant sequoia before, but in fact, you've been enmeshed and entangled with one every moment you've been alive.
Man könnte meinen, Sie hätten noch nie eine Mammut-Sequoiatannen gesehen, aber in Wirklichkeit waren Sie in jeder Sekunde Ihres Lebens mit einer verbunden und verwickelt.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen