quantum entangler
German_translation
relationship entangler
German_translation
dangerous entanglers
German_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
Der Politiker geriet in einen Korruptionsskandal.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
Sie fand sich emotional mit ihrem Kollegen verstrickt.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
Die Ranken waren miteinander verflochten und bildeten einen Verwirrer im Garten.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
Er versuchte, sich nicht in den Familienstreit verwickeln zu lassen.
the company became financially entangled with its subsidiary.
Das Unternehmen geriet finanziell mit seiner Tochtergesellschaft in Schwierigkeiten.
they discovered their finances were deeply entangled.
Sie entdeckten, dass ihre Finanzen tiefgreifend verstrickt waren.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
Der Anwalt warnte seinen Mandanten, sich nicht in diesen Fall verwickeln zu lassen.
their business relationship became increasingly entangled.
Ihre geschäftliche Beziehung wurde zunehmend komplizierter.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
Sie hatte Schwierigkeiten, sich von der toxischen Beziehung zu lösen.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
Der Künstler schuf eine Installation mit einem Verwirrer aus recycelten Materialien.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
Der Wissenschaftler untersuchte die Quantenverschränkung zwischen Teilchen.
he realized too late that he was entangled in a trap.
Er erkannte zu spät, dass er in eine Falle geraten war.
quantum entangler
German_translation
relationship entangler
German_translation
dangerous entanglers
German_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
Der Politiker geriet in einen Korruptionsskandal.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
Sie fand sich emotional mit ihrem Kollegen verstrickt.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
Die Ranken waren miteinander verflochten und bildeten einen Verwirrer im Garten.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
Er versuchte, sich nicht in den Familienstreit verwickeln zu lassen.
the company became financially entangled with its subsidiary.
Das Unternehmen geriet finanziell mit seiner Tochtergesellschaft in Schwierigkeiten.
they discovered their finances were deeply entangled.
Sie entdeckten, dass ihre Finanzen tiefgreifend verstrickt waren.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
Der Anwalt warnte seinen Mandanten, sich nicht in diesen Fall verwickeln zu lassen.
their business relationship became increasingly entangled.
Ihre geschäftliche Beziehung wurde zunehmend komplizierter.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
Sie hatte Schwierigkeiten, sich von der toxischen Beziehung zu lösen.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
Der Künstler schuf eine Installation mit einem Verwirrer aus recycelten Materialien.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
Der Wissenschaftler untersuchte die Quantenverschränkung zwischen Teilchen.
he realized too late that he was entangled in a trap.
Er erkannte zu spät, dass er in eine Falle geraten war.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen