fardel of burdens
Fardel der Lasten
heavy fardel
schwerer Fardel
fardel of sorrow
Fardel der Trauer
fardel of care
Fardel der Sorge
cast off fardel
Fardel abwerfen
fardel of grief
Fardel der Klage
lighten the fardel
den Fardel erleichtern
fardel of life
Fardel des Lebens
fardel of doubt
Fardel des Zweifels
fardel of responsibility
Fardel der Verantwortung
he carried a heavy fardel on his back.
Er trug einen schweren Last auf seinem Rücken.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
Das Leben kann sich manchmal wie eine Last anfühlen, die man tragen muss.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Sie kämpfte darum, die Last vom Boden zu heben.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Seine Last an Verantwortlichkeiten wurde jeden Tag schwerer.
they shared the fardel of their secrets.
Sie teilten die Last ihrer Geheimnisse.
with time, the fardel became lighter.
Mit der Zeit wurde die Last leichter.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Sie fühlte die Last der Schuld nach der Auseinandersetzung.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Er beschloss, seine Last zu erleichtern, indem er um Hilfe bat.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Die Last der Erwartungen lastete schwer auf ihr.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Er sprach von seiner Last mit einem Gefühl der Resignation.
fardel of burdens
Fardel der Lasten
heavy fardel
schwerer Fardel
fardel of sorrow
Fardel der Trauer
fardel of care
Fardel der Sorge
cast off fardel
Fardel abwerfen
fardel of grief
Fardel der Klage
lighten the fardel
den Fardel erleichtern
fardel of life
Fardel des Lebens
fardel of doubt
Fardel des Zweifels
fardel of responsibility
Fardel der Verantwortung
he carried a heavy fardel on his back.
Er trug einen schweren Last auf seinem Rücken.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
Das Leben kann sich manchmal wie eine Last anfühlen, die man tragen muss.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Sie kämpfte darum, die Last vom Boden zu heben.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Seine Last an Verantwortlichkeiten wurde jeden Tag schwerer.
they shared the fardel of their secrets.
Sie teilten die Last ihrer Geheimnisse.
with time, the fardel became lighter.
Mit der Zeit wurde die Last leichter.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Sie fühlte die Last der Schuld nach der Auseinandersetzung.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Er beschloss, seine Last zu erleichtern, indem er um Hilfe bat.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Die Last der Erwartungen lastete schwer auf ihr.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Er sprach von seiner Last mit einem Gefühl der Resignation.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen