interconnectedly linked
German_translation
working interconnectedly
German_translation
interconnectedly now
German_translation
highly interconnectedly
German_translation
interconnectedly enough
German_translation
operating interconnectedly
German_translation
closely interconnectedly
German_translation
communicating interconnectedly
German_translation
evolving interconnectedly
German_translation
acting interconnectedly
German_translation
the global economy is interconnectedly linked through trade and finance.
Die Weltwirtschaft ist durch Handel und Finanzen miteinander verbunden.
their fates were interconnectedly woven together by shared history and culture.
Ihre Schicksale waren durch gemeinsame Geschichte und Kultur miteinander verwoben.
the departments worked interconnectedly to achieve the project's overarching goals.
Die Abteilungen arbeiteten miteinander zusammen, um die übergreifenden Ziele des Projekts zu erreichen.
the ecosystem functions interconnectedly, with plants, animals, and environment relying on each other.
Das Ökosystem funktioniert miteinander verbunden, wobei Pflanzen, Tiere und Umwelt aufeinander angewiesen sind.
the supply chain operates interconnectedly, from raw materials to distribution centers.
Die Lieferkette arbeitet miteinander verbunden, von Rohstoffen bis hin zu Vertriebszentren.
their lives became interconnectedly dependent on technology for communication and information.
Ihr Leben wurde miteinander verbunden von Technologie für Kommunikation und Information abhängig.
the city's infrastructure is interconnectedly designed for efficient transportation.
Die Infrastruktur der Stadt ist miteinander verbunden konzipiert für effiziente Transportmittel.
the team collaborated interconnectedly, leveraging individual strengths for optimal results.
Das Team arbeitete miteinander zusammen und nutzte individuelle Stärken für optimale Ergebnisse.
social media platforms are interconnectedly influencing public opinion and discourse.
Social-Media-Plattformen beeinflussen miteinander verbunden die öffentliche Meinung und den Diskurs.
the historical events unfolded interconnectedly, shaping the course of the nation.
Die historischen Ereignisse entwickelten sich miteinander verbunden und prägten den Verlauf der Nation.
the research findings are interconnectedly related, supporting a comprehensive understanding.
Die Forschungsergebnisse sind miteinander verbunden und unterstützen ein umfassendes Verständnis.
interconnectedly linked
German_translation
working interconnectedly
German_translation
interconnectedly now
German_translation
highly interconnectedly
German_translation
interconnectedly enough
German_translation
operating interconnectedly
German_translation
closely interconnectedly
German_translation
communicating interconnectedly
German_translation
evolving interconnectedly
German_translation
acting interconnectedly
German_translation
the global economy is interconnectedly linked through trade and finance.
Die Weltwirtschaft ist durch Handel und Finanzen miteinander verbunden.
their fates were interconnectedly woven together by shared history and culture.
Ihre Schicksale waren durch gemeinsame Geschichte und Kultur miteinander verwoben.
the departments worked interconnectedly to achieve the project's overarching goals.
Die Abteilungen arbeiteten miteinander zusammen, um die übergreifenden Ziele des Projekts zu erreichen.
the ecosystem functions interconnectedly, with plants, animals, and environment relying on each other.
Das Ökosystem funktioniert miteinander verbunden, wobei Pflanzen, Tiere und Umwelt aufeinander angewiesen sind.
the supply chain operates interconnectedly, from raw materials to distribution centers.
Die Lieferkette arbeitet miteinander verbunden, von Rohstoffen bis hin zu Vertriebszentren.
their lives became interconnectedly dependent on technology for communication and information.
Ihr Leben wurde miteinander verbunden von Technologie für Kommunikation und Information abhängig.
the city's infrastructure is interconnectedly designed for efficient transportation.
Die Infrastruktur der Stadt ist miteinander verbunden konzipiert für effiziente Transportmittel.
the team collaborated interconnectedly, leveraging individual strengths for optimal results.
Das Team arbeitete miteinander zusammen und nutzte individuelle Stärken für optimale Ergebnisse.
social media platforms are interconnectedly influencing public opinion and discourse.
Social-Media-Plattformen beeinflussen miteinander verbunden die öffentliche Meinung und den Diskurs.
the historical events unfolded interconnectedly, shaping the course of the nation.
Die historischen Ereignisse entwickelten sich miteinander verbunden und prägten den Verlauf der Nation.
the research findings are interconnectedly related, supporting a comprehensive understanding.
Die Forschungsergebnisse sind miteinander verbunden und unterstützen ein umfassendes Verständnis.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen