undervaluation

[ایالات متحده]/'ʌndə,vælju'eiʃən/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. دست‌کم‌گیری، کوچک‌سازی

جملات نمونه

In the long term, however, the yen's huge undervaluation means that it will eventually bounce back.

در بلندمدت، با این حال، ارزان‌قیمتی شدید ین به این معناست که در نهایت باز خواهد گشت.

Jonathan Anderson of UBS suggests that the undervaluation is about 20 per cent.

جاناتان اندرسون از UBS پیشنهاد می‌کند که ارزان‌قیمتی حدود ۲۰ درصد است.

The stock was trading at an undervaluation compared to its peers.

سهام با ارزان‌قیمتی نسبت به همتایان خود معامله می‌شد.

The company's assets are facing undervaluation in the current market.

دارایی‌های شرکت در بازار فعلی با ارزان‌قیمتی مواجه هستند.

Investors often look for opportunities to capitalize on undervaluation.

سرمایه‌گذاران اغلب به دنبال فرصت‌هایی برای بهره‌برداری از ارزان‌قیمتی هستند.

The undervaluation of the property led to a quick sale.

ارزان‌قیمتی ملک منجر به فروش سریع شد.

Analysts believe that the undervaluation of the currency will correct itself soon.

تحلیلگران معتقدند که ارزان‌قیمتی ارز به زودی خود را اصلاح خواهد کرد.

The undervaluation of the artwork surprised many collectors.

ارزان‌قیمتی اثر هنری بسیاری از کلکسیونرها را شگفت‌زده کرد.

The undervaluation of her skills resulted in her being overlooked for the promotion.

ارزان‌قیمتی مهارت‌های او باعث شد که برای ارتقا نادیده گرفته شود.

The undervaluation of the product led to decreased sales.

ارزان‌قیمتی محصول منجر به کاهش فروش شد.

The undervaluation of the company's worth was a concern for shareholders.

ارزان‌قیمتی ارزش شرکت نگران‌کننده سهامداران بود.

They are working on strategies to address the undervaluation of their services.

آنها در حال کار بر روی استراتژی‌هایی برای رفع ارزان‌قیمتی خدمات خود هستند.

نمونه‌های واقعی

Empirical studies suggest that undervaluation boosts growth, and more so in poor countries than in rich ones.

مطالعات تجربی نشان می‌دهد که کم‌ارزش‌گذاری رشد را تقویت می‌کند، و این موضوع در کشورهای فقیر بیشتر از کشورهای ثروتمند است.

منبع: The Economist (Summary)

But part of the problem was certainly a callous undervaluation of the lives of some citizens.

اما بخش‌هایی از مشکل قطعاً نادیده گرفتن بی‌رحمانه جان برخی از شهروندان بود.

منبع: World Atlas of Wonders

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید