| Plural | enjoinments |
court enjoinment
האיסור השופט
legal enjoinment
האיסור המשפטי
permanent enjoinment
האיסור הנציב
temporary enjoinment
האיסור المؤقت
preliminary enjoinment
האיסור התחילי
subject to enjoinment
מתחת לאיסור
enjoinment against
איסור נגד
enjoinment decree
האיסור ההחלטה
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
השופט פירש injunction מוקדם כדי למנוע את הבנייה עד שהمراجعة הסביבתית תושלם.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
עורכי הדין ביקשו injunction חירום כדי לעצור את תהליכי ההגירה מיד.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
השופט הפדרלי אישר injunction קבוע נגד המדיניות הדiscriminatory.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
הפרת injunction השופט הובילו לغرמים משמעותיים עבור הקבוצה.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
הצוות המשפטי הכין טיעונים לhearing injunction scheduled לשבוע הבא.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
הוקם injunction זמני כדי לשמור על הסטטוס קיוו במהלך הלitigation.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
הplaintiff בקשה injunction כדי לעצור את הפרת הפטנט מיד.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
בתי המשפט האפלייטים לפעמים מודדים או מلغים injunctions של בתי המשפט התחתונים בappeal.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
ההכפלה של injunction relied על סמכות юрисдיקציה ברורה.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
עורכי הדין הקבוצתיים ניסו להבין אם הסכם הno-compete מחייב injunction משפטית.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
השופט דחה את הבקשה ל injunction בגלל הוכחות חסרות של נזק בלתי ניתן להחזרה.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
ההכפלה של injunction נצפתה על ידי מפקד מיוחד שהוקצה על ידי השופט.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
הדיונים על הסכמים הספיקו לבטלה את תנועת injunction.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
חוקרים משפטיים כתבו בפירוט על התחום הנכון של injunction משפטית.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
חוק הадמיניסטרטיבית היה נושא ל injunction מיידי על ידי בית המשפט המراجה.
court enjoinment
האיסור השופט
legal enjoinment
האיסור המשפטי
permanent enjoinment
האיסור הנציב
temporary enjoinment
האיסור المؤقت
preliminary enjoinment
האיסור התחילי
subject to enjoinment
מתחת לאיסור
enjoinment against
איסור נגד
enjoinment decree
האיסור ההחלטה
the court issued a preliminary enjoinment to prevent the construction until the environmental review is complete.
השופט פירש injunction מוקדם כדי למנוע את הבנייה עד שהمراجعة הסביבתית תושלם.
lawyers sought an emergency enjoinment to halt the deportation proceedings immediately.
עורכי הדין ביקשו injunction חירום כדי לעצור את תהליכי ההגירה מיד.
the federal judge granted a permanent enjoinment against the discriminatory policy.
השופט הפדרלי אישר injunction קבוע נגד המדיניות הדiscriminatory.
violation of the court's enjoinment resulted in significant fines for the corporation.
הפרת injunction השופט הובילו לغرמים משמעותיים עבור הקבוצה.
the legal team prepared arguments for the enjoinment hearing scheduled for next week.
הצוות המשפטי הכין טיעונים לhearing injunction scheduled לשבוע הבא.
a temporary enjoinment was imposed to preserve the status quo during litigation.
הוקם injunction זמני כדי לשמור על הסטטוס קיוו במהלך הלitigation.
the plaintiff requested an enjoinment to stop the patent infringement immediately.
הplaintiff בקשה injunction כדי לעצור את הפרת הפטנט מיד.
appellate courts sometimes modify or overturn lower court enjoinments on appeal.
בתי המשפט האפלייטים לפעמים מודדים או מلغים injunctions של בתי המשפט התחתונים בappeal.
the enforceability of the enjoinment depended on clear jurisdictional authority.
ההכפלה של injunction relied על סמכות юрисдיקציה ברורה.
corporate lawyers debated whether the non-compete agreement warranted judicial enjoinment.
עורכי הדין הקבוצתיים ניסו להבין אם הסכם הno-compete מחייב injunction משפטית.
the judge denied the request for enjoinment due to insufficient evidence of irreparable harm.
השופט דחה את הבקשה ל injunction בגלל הוכחות חסרות של נזק בלתי ניתן להחזרה.
compliance with the enjoinment was monitored by a special master appointed by the court.
ההכפלה של injunction נצפתה על ידי מפקד מיוחד שהוקצה על ידי השופט.
settlement negotiations ultimately rendered the enjoinment motion moot.
הדיונים על הסכמים הספיקו לבטלה את תנועת injunction.
legal scholars have written extensively about the proper scope of judicial enjoinment.
חוקרים משפטיים כתבו בפירוט על התחום הנכון של injunction משפטית.
the administrative agency's rule was subject to immediate enjoinment by the reviewing court.
חוק הадמיניסטרטיבית היה נושא ל injunction מיידי על ידי בית המשפט המراجה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו