she spoke reasoningly about the complex issue, presenting clear evidence.
היא דיברה באופן מנומק על הנושא המורכב, והציגה ראיות ברורות.
the scientist reasoningly explained the experimental results to the committee.
החוקר הסביר באופן מנומק את תוצאות הניסוי לוועדה.
he always approaches problems reasoningly, never jumping to conclusions.
הוא תמיד ניגש לבעיות באופן מנומק, לעולם לא קופץ למסקנות.
the politician responded reasoningly to the controversial questions.
הפוליטיקאי הגיב באופן מנומק לשאלות השנויות במחלוקת.
we should reasoningly consider all available options before making a decision.
אנחנו צריכים לשקול באופן מנומק את כל האפשרויות הזמינות לפני קבלת החלטה.
the philosopher reasoningly debated the ethical implications of the policy.
הפילוסוף ניהל דיון באופן מנומק על ההשלכות האתיות של המדיניות.
she reasoningly argued her case, citing relevant legal precedents.
היא טענה באופן מנומק את עניינה, תוך ציטוט תקדימים משפטיים רלוונטיים.
the team reasoningly discussed the project timeline and potential obstacles.
הצוות דן באופן מנומק בלוח הזמנים של הפרויקט ובמכשולים הפוטנציאליים.
he reasoningly analyzed the financial data before presenting his report.
הוא ניתח באופן מנומק את הנתונים הפיננסיים לפני הצגת הדוח שלו.
the teacher reasoningly addressed the students' concerns about the exam.
המורה התייחס באופן מנומק לדאגות התלמידים לגבי הבחינה.
we need to reasoningly evaluate the risks before investing.
אנחנו צריכים להעריך באופן מנומק את הסיכונים לפני השקעה.
the mediator reasoningly facilitated the discussion between both parties.
המתדיין הקל באופן מנומק על הדיון בין שני הצדדים.
she reasoningly demonstrated why the proposed solution would work.
היא הדגימה באופן מנומק מדוע הפתרון המוצע יעבוד.
she spoke reasoningly about the complex issue, presenting clear evidence.
היא דיברה באופן מנומק על הנושא המורכב, והציגה ראיות ברורות.
the scientist reasoningly explained the experimental results to the committee.
החוקר הסביר באופן מנומק את תוצאות הניסוי לוועדה.
he always approaches problems reasoningly, never jumping to conclusions.
הוא תמיד ניגש לבעיות באופן מנומק, לעולם לא קופץ למסקנות.
the politician responded reasoningly to the controversial questions.
הפוליטיקאי הגיב באופן מנומק לשאלות השנויות במחלוקת.
we should reasoningly consider all available options before making a decision.
אנחנו צריכים לשקול באופן מנומק את כל האפשרויות הזמינות לפני קבלת החלטה.
the philosopher reasoningly debated the ethical implications of the policy.
הפילוסוף ניהל דיון באופן מנומק על ההשלכות האתיות של המדיניות.
she reasoningly argued her case, citing relevant legal precedents.
היא טענה באופן מנומק את עניינה, תוך ציטוט תקדימים משפטיים רלוונטיים.
the team reasoningly discussed the project timeline and potential obstacles.
הצוות דן באופן מנומק בלוח הזמנים של הפרויקט ובמכשולים הפוטנציאליים.
he reasoningly analyzed the financial data before presenting his report.
הוא ניתח באופן מנומק את הנתונים הפיננסיים לפני הצגת הדוח שלו.
the teacher reasoningly addressed the students' concerns about the exam.
המורה התייחס באופן מנומק לדאגות התלמידים לגבי הבחינה.
we need to reasoningly evaluate the risks before investing.
אנחנו צריכים להעריך באופן מנומק את הסיכונים לפני השקעה.
the mediator reasoningly facilitated the discussion between both parties.
המתדיין הקל באופן מנומק על הדיון בין שני הצדדים.
she reasoningly demonstrated why the proposed solution would work.
היא הדגימה באופן מנומק מדוע הפתרון המוצע יעבוד.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו