| Plural | chancels |
The bride and groom stood at the chancel during the wedding ceremony.
Невеста и жених стояли в алтаре во время свадебной церемонии.
The choir sings from the chancel every Sunday morning.
Хор поет в алтаре каждую воскресную утром.
The priest led the congregation in prayer from the chancel.
Священник руководил молитвой собрания из алтаря.
The chancel of the cathedral is beautifully decorated with intricate carvings.
Алтарь собора красиво украшен сложной резьбой.
The chancel is the focal point of the church where important ceremonies take place.
Алтарь является центральным местом церкви, где проходят важные церемонии.
The stained glass windows in the chancel depict scenes from the Bible.
Витражные окна в алтаре изображают сцены из Библии.
The wedding party walked down the aisle towards the chancel.
Свадебная процессия шла по проходу к алтарю.
The chancel is often adorned with fresh flowers for special occasions.
Алтарь часто украшают свежими цветами по особым случаям.
The acoustics in the chancel amplify the sound of the choir's voices.
Акустика в алтаре усиливает звук голосов хора.
The architecture of the chancel reflects the historical style of the church.
Архитектура алтаря отражает исторический стиль церкви.
Then she saw them enter and proceed to the chancel and kneel; and the service seemed to go on.
Тогда она увидела, как они вошли и направились к алтарной части церкви, преклонив колени; и служба, казалось, шла своим чередом.
Источник: Returning HomeOr was the vault under the chancel of Gateshead Church an inviting bourne?
Или был ли склеп под алтарной частью церкви Гейтсхед привлекательным местом?
Источник: Jane Eyre (Original Version)Chancel style jacket, it has a simple and elegant design style.
Жакет в стиле алтаря, имеет простой и элегантный дизайн.
Источник: PresentationHe was standing with one hand on the chancel rail.
Он стоял, положив одну руку на ограду алтарной части.
Источник: The Gadfly (Original Version)Montanelli took it from his hand, and, re-entering the chancel, laid it for a moment on the altar.
Монтел ли взял его из его руки и, вернувшись в алтарную часть, положил на мгновение на алтарь.
Источник: The Gadfly (Original Version)In the chancel, especially, everything was as clearly visible as by daylight.
В алтарной части, особенно, все было так хорошо видно, как днем.
Источник: The Gadfly (Original Version)Hearing a cautious step behind me, I glanced over my shoulder: one of the strangers—a gentleman, evidently—was advancing up the chancel.
Услышав осторожный шаг позади меня, я бросил взгляд через плечо: один из незнакомцев - очевидно, джентльмен - приближался к алтарной части.
Источник: Jane Eyre (Original Version)You can now sit in the chancel, and look down the nave through the west arch, and through that far out to sea.
Теперь вы можете сесть в алтарной части и посмотреть вниз по нефу через западный проем, и через него далеко в море.
Источник: A pair of blue eyes (Part 2)In the chancel the priests bent forward and whispered to one another; but the preacher went on speaking, and they held their peace.
В алтарной части священники наклонились вперед и перешептывались друг с другом; но проповедник продолжал говорить, и они замолчали.
Источник: The Gadfly (Original Version)The clergy had come back from the sacristy, and were waiting in the chancel for him to descend; but he remained utterly motionless.
Священство вернулось из ризницы и ждало его в алтарной части, пока он спустится; но он оставался совершенно неподвижен.
Источник: The Gadfly (Original Version)The bride and groom stood at the chancel during the wedding ceremony.
Невеста и жених стояли в алтаре во время свадебной церемонии.
The choir sings from the chancel every Sunday morning.
Хор поет в алтаре каждую воскресную утром.
The priest led the congregation in prayer from the chancel.
Священник руководил молитвой собрания из алтаря.
The chancel of the cathedral is beautifully decorated with intricate carvings.
Алтарь собора красиво украшен сложной резьбой.
The chancel is the focal point of the church where important ceremonies take place.
Алтарь является центральным местом церкви, где проходят важные церемонии.
The stained glass windows in the chancel depict scenes from the Bible.
Витражные окна в алтаре изображают сцены из Библии.
The wedding party walked down the aisle towards the chancel.
Свадебная процессия шла по проходу к алтарю.
The chancel is often adorned with fresh flowers for special occasions.
Алтарь часто украшают свежими цветами по особым случаям.
The acoustics in the chancel amplify the sound of the choir's voices.
Акустика в алтаре усиливает звук голосов хора.
The architecture of the chancel reflects the historical style of the church.
Архитектура алтаря отражает исторический стиль церкви.
Then she saw them enter and proceed to the chancel and kneel; and the service seemed to go on.
Тогда она увидела, как они вошли и направились к алтарной части церкви, преклонив колени; и служба, казалось, шла своим чередом.
Источник: Returning HomeOr was the vault under the chancel of Gateshead Church an inviting bourne?
Или был ли склеп под алтарной частью церкви Гейтсхед привлекательным местом?
Источник: Jane Eyre (Original Version)Chancel style jacket, it has a simple and elegant design style.
Жакет в стиле алтаря, имеет простой и элегантный дизайн.
Источник: PresentationHe was standing with one hand on the chancel rail.
Он стоял, положив одну руку на ограду алтарной части.
Источник: The Gadfly (Original Version)Montanelli took it from his hand, and, re-entering the chancel, laid it for a moment on the altar.
Монтел ли взял его из его руки и, вернувшись в алтарную часть, положил на мгновение на алтарь.
Источник: The Gadfly (Original Version)In the chancel, especially, everything was as clearly visible as by daylight.
В алтарной части, особенно, все было так хорошо видно, как днем.
Источник: The Gadfly (Original Version)Hearing a cautious step behind me, I glanced over my shoulder: one of the strangers—a gentleman, evidently—was advancing up the chancel.
Услышав осторожный шаг позади меня, я бросил взгляд через плечо: один из незнакомцев - очевидно, джентльмен - приближался к алтарной части.
Источник: Jane Eyre (Original Version)You can now sit in the chancel, and look down the nave through the west arch, and through that far out to sea.
Теперь вы можете сесть в алтарной части и посмотреть вниз по нефу через западный проем, и через него далеко в море.
Источник: A pair of blue eyes (Part 2)In the chancel the priests bent forward and whispered to one another; but the preacher went on speaking, and they held their peace.
В алтарной части священники наклонились вперед и перешептывались друг с другом; но проповедник продолжал говорить, и они замолчали.
Источник: The Gadfly (Original Version)The clergy had come back from the sacristy, and were waiting in the chancel for him to descend; but he remained utterly motionless.
Священство вернулось из ризницы и ждало его в алтарной части, пока он спустится; но он оставался совершенно неподвижен.
Источник: The Gadfly (Original Version)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас