defined circumscriptively
определённый ограничивающим образом
applied circumscriptively
применённый ограничивающим образом
interpreted circumscriptively
интерпретированный ограничивающим образом
more circumscriptively
более ограничивающим образом
circumscriptively limited
ограниченно определённый
circumscriptively defined
определённый ограничивающим образом
circumscriptively applied
применённый ограничивающим образом
circumscriptively interpreted
интерпретированный ограничивающим образом
acting circumscriptively
действующий ограничивающим образом
circumscriptively bounded
ограниченно определённый
the scientist defined the phenomenon circumscriptively to avoid ambiguity in the research paper.
Ученый определил явление ограничивающим образом, чтобы избежать двусмысленности в научной работе.
the boundaries of the ancient city were circumscriptively marked on historical maps for preservation purposes.
Границы древнего города были ограничивающим образом отмечены на исторических картах в целях сохранения.
linguists often describe dialects circumscriptively to distinguish them from neighboring language variants.
Лингвисты часто описывают диалекты ограничивающим образом, чтобы отличить их от соседних вариантов языка.
the committee circumscriptively outlined the project's scope to prevent scope creep during implementation.
Комитет ограничивающим образом очертил объем проекта, чтобы предотвратить расширение объема в процессе реализации.
medical researchers circumscriptively categorized the rare syndrome based on its unique genetic markers.
Медицинские исследователи ограничивающим образом классифицировали редкий синдром на основе его уникальных генетических маркеров.
the philosopher circumscriptively analyzed the concept of consciousness within traditional metaphysical frameworks.
Философ ограничивающим образом проанализировал понятие сознания в рамках традиционных метафизических концепций.
urban planners circumscriptively zoned the residential area to maintain community cohesion and safety standards.
Градостроители ограничивающим образом зонировали жилую зону, чтобы поддерживать сплоченность сообщества и стандарты безопасности.
the legal document circumscriptively defined the rights and obligations of all parties involved in the contract.
Юридический документ ограничивающим образом определил права и обязанности всех сторон, участвующих в договоре.
art historians circumscriptively classified the renaissance paintings according to their distinct regional styles.
Историки искусства ограничивающим образом классифицировали картины эпохи Возрождения в соответствии с их отчетливыми региональными стилями.
environmental scientists circumscriptively mapped the wetland ecosystem to identify critical habitats for protection.
Экологи ограничивающим образом отобразили на карте водно-болотную экосистему, чтобы выявить критически важные места обитания для защиты.
the therapist circumscriptively explained the treatment protocol to ensure the patient fully understood the process.
Терапевт ограничивающим образом объяснил протокол лечения, чтобы убедиться, что пациент полностью понимает процесс.
the treaty circumscriptively specified the demilitarized zone between the two neighboring nations to prevent future conflicts.
Договор ограничивающим образом определил демилитаризованную зону между двумя соседними странами, чтобы предотвратить будущие конфликты.
anthropologists circumscriptively documented the indigenous customs to preserve cultural heritage for future generations.
Антропологи ограничивающим образом задокументировали местные обычаи, чтобы сохранить культурное наследие для будущих поколений.
the engineer circumscriptively designed the bridge's load limits to ensure structural integrity and public safety.
Инженер ограничивающим образом спроектировал пределы нагрузки моста, чтобы обеспечить структурную целостность и общественную безопасность.
the historian circumscriptively chronicled the war's events to provide an accurate and comprehensive account of the conflict.
Историк ограничивающим образом хронически задокументировал события войны, чтобы предоставить точный и всесторонний отчет о конфликте.
defined circumscriptively
определённый ограничивающим образом
applied circumscriptively
применённый ограничивающим образом
interpreted circumscriptively
интерпретированный ограничивающим образом
more circumscriptively
более ограничивающим образом
circumscriptively limited
ограниченно определённый
circumscriptively defined
определённый ограничивающим образом
circumscriptively applied
применённый ограничивающим образом
circumscriptively interpreted
интерпретированный ограничивающим образом
acting circumscriptively
действующий ограничивающим образом
circumscriptively bounded
ограниченно определённый
the scientist defined the phenomenon circumscriptively to avoid ambiguity in the research paper.
Ученый определил явление ограничивающим образом, чтобы избежать двусмысленности в научной работе.
the boundaries of the ancient city were circumscriptively marked on historical maps for preservation purposes.
Границы древнего города были ограничивающим образом отмечены на исторических картах в целях сохранения.
linguists often describe dialects circumscriptively to distinguish them from neighboring language variants.
Лингвисты часто описывают диалекты ограничивающим образом, чтобы отличить их от соседних вариантов языка.
the committee circumscriptively outlined the project's scope to prevent scope creep during implementation.
Комитет ограничивающим образом очертил объем проекта, чтобы предотвратить расширение объема в процессе реализации.
medical researchers circumscriptively categorized the rare syndrome based on its unique genetic markers.
Медицинские исследователи ограничивающим образом классифицировали редкий синдром на основе его уникальных генетических маркеров.
the philosopher circumscriptively analyzed the concept of consciousness within traditional metaphysical frameworks.
Философ ограничивающим образом проанализировал понятие сознания в рамках традиционных метафизических концепций.
urban planners circumscriptively zoned the residential area to maintain community cohesion and safety standards.
Градостроители ограничивающим образом зонировали жилую зону, чтобы поддерживать сплоченность сообщества и стандарты безопасности.
the legal document circumscriptively defined the rights and obligations of all parties involved in the contract.
Юридический документ ограничивающим образом определил права и обязанности всех сторон, участвующих в договоре.
art historians circumscriptively classified the renaissance paintings according to their distinct regional styles.
Историки искусства ограничивающим образом классифицировали картины эпохи Возрождения в соответствии с их отчетливыми региональными стилями.
environmental scientists circumscriptively mapped the wetland ecosystem to identify critical habitats for protection.
Экологи ограничивающим образом отобразили на карте водно-болотную экосистему, чтобы выявить критически важные места обитания для защиты.
the therapist circumscriptively explained the treatment protocol to ensure the patient fully understood the process.
Терапевт ограничивающим образом объяснил протокол лечения, чтобы убедиться, что пациент полностью понимает процесс.
the treaty circumscriptively specified the demilitarized zone between the two neighboring nations to prevent future conflicts.
Договор ограничивающим образом определил демилитаризованную зону между двумя соседними странами, чтобы предотвратить будущие конфликты.
anthropologists circumscriptively documented the indigenous customs to preserve cultural heritage for future generations.
Антропологи ограничивающим образом задокументировали местные обычаи, чтобы сохранить культурное наследие для будущих поколений.
the engineer circumscriptively designed the bridge's load limits to ensure structural integrity and public safety.
Инженер ограничивающим образом спроектировал пределы нагрузки моста, чтобы обеспечить структурную целостность и общественную безопасность.
the historian circumscriptively chronicled the war's events to provide an accurate and comprehensive account of the conflict.
Историк ограничивающим образом хронически задокументировал события войны, чтобы предоставить точный и всесторонний отчет о конфликте.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас