deviltries abound
дьявольские попытки повсюду
deviltries revealed
дьявольские попытки раскрыты
deviltries exposed
дьявольские попытки обнародованы
deviltries undone
дьявольские попытки сорваны
deviltries confessed
дьявольские попытки признаны
deviltries discussed
дьявольские попытки обсуждались
deviltries curbed
дьявольские попытки сдерживались
deviltries thwarted
дьявольские попытки были сорваны
deviltries ignored
дьявольские попытки были проигнорированы
his deviltries often got him into trouble.
его проделки часто вводили его в неприятности.
they spoke of his deviltries with a mix of fear and admiration.
они говорили о его продеках с примесью страха и восхищения.
she couldn't believe the deviltries he had planned for the party.
она не могла поверить в проделки, которые он задумал для вечеринки.
the children were fascinated by his tales of deviltries.
дети были очарованы его рассказами о продеках.
his deviltries were legendary among his friends.
его проделки были легендарными среди его друзей.
she warned him to stop his deviltries before it was too late.
она предупредила его прекратить его проделки, пока не стало слишком поздно.
the novel is filled with deviltries that challenge the protagonist.
роман наполнен продеками, которые бросают вызов главному герою.
his reputation for deviltries made him both feared and respected.
его репутация из-за проделок заставляла его бояться и уважать.
they planned a series of deviltries to prank their neighbors.
они спланировали серию проделок, чтобы подшутить над своими соседями.
in folklore, the deviltries of tricksters are often celebrated.
в фольклоре проделки обманщиков часто отмечаются.
deviltries abound
дьявольские попытки повсюду
deviltries revealed
дьявольские попытки раскрыты
deviltries exposed
дьявольские попытки обнародованы
deviltries undone
дьявольские попытки сорваны
deviltries confessed
дьявольские попытки признаны
deviltries discussed
дьявольские попытки обсуждались
deviltries curbed
дьявольские попытки сдерживались
deviltries thwarted
дьявольские попытки были сорваны
deviltries ignored
дьявольские попытки были проигнорированы
his deviltries often got him into trouble.
его проделки часто вводили его в неприятности.
they spoke of his deviltries with a mix of fear and admiration.
они говорили о его продеках с примесью страха и восхищения.
she couldn't believe the deviltries he had planned for the party.
она не могла поверить в проделки, которые он задумал для вечеринки.
the children were fascinated by his tales of deviltries.
дети были очарованы его рассказами о продеках.
his deviltries were legendary among his friends.
его проделки были легендарными среди его друзей.
she warned him to stop his deviltries before it was too late.
она предупредила его прекратить его проделки, пока не стало слишком поздно.
the novel is filled with deviltries that challenge the protagonist.
роман наполнен продеками, которые бросают вызов главному герою.
his reputation for deviltries made him both feared and respected.
его репутация из-за проделок заставляла его бояться и уважать.
they planned a series of deviltries to prank their neighbors.
они спланировали серию проделок, чтобы подшутить над своими соседями.
in folklore, the deviltries of tricksters are often celebrated.
в фольклоре проделки обманщиков часто отмечаются.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас