smothers love
душит любовь
smothers fire
душит огонь
smothers feelings
душит чувства
smothers joy
душит радость
smothers creativity
душит креативность
smothers dreams
душит мечты
smothers talent
душит талант
smothers hope
душит надежду
smothers passion
душит страсть
smothers ambition
душит амбиции
she smothers her plants with love and care.
Она душит свои растения любовью и заботой.
the mother smothers her child with affection.
Мать душит своего ребенка нежностью.
he smothers his creativity by sticking to strict rules.
Он душит свою креативность, придерживаясь строгих правил.
the blanket smothers the baby, making it hard to breathe.
Одеяло душит ребенка, затрудняя дыхание.
she smothers her fears and takes the leap of faith.
Она душит свои страхи и совершает прыжок веры.
the smoke smothers the flames, extinguishing the fire.
Дым душит пламя, туша пожар.
he smothers his ambitions with self-doubt.
Он душит свои амбиции самосознанием.
the thick fog smothers the landscape.
Густой туман душит пейзаж.
she smothers her friends with constant advice.
Она душит своих друзей постоянными советами.
the overwhelming noise smothers any chance of conversation.
Подавляющий шум душит любую возможность для разговора.
smothers love
душит любовь
smothers fire
душит огонь
smothers feelings
душит чувства
smothers joy
душит радость
smothers creativity
душит креативность
smothers dreams
душит мечты
smothers talent
душит талант
smothers hope
душит надежду
smothers passion
душит страсть
smothers ambition
душит амбиции
she smothers her plants with love and care.
Она душит свои растения любовью и заботой.
the mother smothers her child with affection.
Мать душит своего ребенка нежностью.
he smothers his creativity by sticking to strict rules.
Он душит свою креативность, придерживаясь строгих правил.
the blanket smothers the baby, making it hard to breathe.
Одеяло душит ребенка, затрудняя дыхание.
she smothers her fears and takes the leap of faith.
Она душит свои страхи и совершает прыжок веры.
the smoke smothers the flames, extinguishing the fire.
Дым душит пламя, туша пожар.
he smothers his ambitions with self-doubt.
Он душит свои амбиции самосознанием.
the thick fog smothers the landscape.
Густой туман душит пейзаж.
she smothers her friends with constant advice.
Она душит своих друзей постоянными советами.
the overwhelming noise smothers any chance of conversation.
Подавляющий шум душит любую возможность для разговора.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас